Modifications

483 octets ajoutés ,  2 mai 2019 à 21:02
aucun résumé de modification
Ligne 1 : Ligne 1 :  
{{Basics-top}}
 
{{Basics-top}}
 
[[File:Clock FR.png|right]]
 
[[File:Clock FR.png|right]]
{{Traduire}}
  −
The '''day cycle''' is a period of 20 hours in game from 6am to 2am.  Past midnight (12:00 am), the player's character becomes tired and in need of sleep. However, [[The Player|the player]] can stay awake until 2am, after which their character will pass out.
     −
If the character passes out they will wake up in bed, having been dragged there by either a [[JojaMart]] medical team, [[Linus]], or Dr. [[Harvey]] if they are not married to him. In each case 10% of the player's money up to and including {{price|1000}} will be lost (the details of this transaction will appear as a letter in the player's mailbox). An exception is if the player was lucky enough to pass out inside the house.
+
Le "cycle de jour" est une période de 20 heures de jeu, de 6h à 2h du matin. Après minuit (12h00), le personnage du joueur devient fatigué et a besoin de sommeil. Cependant, [[Le joueur|le joueur]] peut rester éveillé jusqu'à 2h du matin. Après quoi, son personnage s'évanouira.
   −
The game [[saves]] only after [[The Player|the player]] has gone to sleep and the daily profit breakdown has been accepted, commencing the end of day.
+
Si le personnage s'évanouit, il se réveillera dans son lit, ayant été traîné là par une équipe médicale de chez [[JojaMart]], [[Linus]], ou le Docteur [[Harvey]] si le joueur n'est pas marié à ce personnage. Dans chaque cas, 10% de l'argent du joueur jusqu'à {{price|1000}} sera perdu (les détails de cette transaction apparaîtront sous forme de lettre dans la boîte aux lettres du joueur). Si le joueur a eu la chance de s'évanouir à l'intérieur de sa maison, il y a exception et il ne perd rien.
   −
Sleep will restore the player's [[Energy]] and [[Health]] to full if they go to bed no later than midnight and are not [[Energy|exhausted]], and to half if they pass out or are exhausted. The longer past midnight the player stays awake, the less energy they wake up with, with about 50% if they sleep right before 2am.
+
Le jeu ne [[Sauvegardes|sauvegarde]] qu'après que [[Le joueur|le joueur]] se soit endormi, et que la répartition des bénéfices quotidiens ait été faite à la fin de la journée.
   −
==Animal Routines==
+
Dormir restaure entièrement l'[[Énergie|énergie]] et la [[Santé|santé]] du joueur s'il veille à se coucher avant minuit et s'il n'est pas épuisé. Son énergie et sa santé seront restaurés de moitié si le joueur s'évanouit ou est épuisé. Plus il reste éveillé longtemps après minuit, moins il se réveille avec de l'énergie (environ 50% s'il dort juste avant 2h du matin).
   −
It is considered nighttime after 6pm, which makes it possible to catch nighttime [[fish]]. However, it does not become dark until around 8pm, depending on the [[Seasons|season]].
+
==Routine des animaux==
   −
[[Cow]]s, [[sheep]], [[goat]]s, [[pig]]s, [[chicken]]s, [[duck]]s and [[rabbit]]s will automatically go inside their [[coop]] or [[barn]] at 5pm and will start going to sleep at 7pm. They will stop moving around at 8pm.
+
La nuit est considérée comme tombée quand sonne 18h, ce qui permet d'attraper les [[Poisson|poissons]] nocturnes. Cependant, il ne fait pas visuellement nuit avant 20h selon les saisons.
   −
The heart level of cows and goats is increased through successful milking, which can be done any time, including while they are sleeping.  
+
Les [[Vache|vaches]], les [[Mouton|moutons]], les [[Chèvre|chèvres]], les [[Cochon|cochons]], les [[Poule|poules]], les [[Canard|canards]] et les [[Lapin|lapins]] rentrent automatiquement à leur [[Poulailler|poulailler]] ou à leur [[Étable|étable]] à 17h, et vont commencer à essayer de dormir à 19h. Ils arrêterons tout mouvement à 20h.
   −
You normally cannot interact with animals while they are asleep, making it impossible to raise their heart level. You can, however, occasionally interact with them when they are sleeping if you walk into them (especially repeatedly), causing them to move.  As of {{version|1.3|v1.3}} it is much more difficult to "nudge" animals by walking into them.
+
Le niveau affection (représenté par des cœurs à remplir) des vaches et des chèvres est augmenté grâce à la traite qui peut être effectuée à tout moment, y compris durant leur sommeil.  
   −
*Tip: The advantage of milking after 8pm is that animals never walk away from you. Animals walking away mid-action frequently causes milking and shearing to fail.
+
Normalement, on ne peut pas interagir avec les animaux pendant qu'ils dorment, ce qui rend impossible d'élever leur niveau d'affection. Cependant, on peut interagir avec eux si vous les bousculez de telle manière à les faire bouger. A partir de la version {{version|1.3|v1.3}} il est beaucoup plus difficile d'utiliser cette technique.
   −
You can also exit the barn and re-enter; the animals will change position randomly, but this makes it hard to keep track of who has been milked.
+
*Astuce : L'avantage de la traite après 20h est que les animaux ne s'éloignent pas. Les animaux qui s'éloignent au milieu de l'action font souvent échouer la traite ou la tonte.
 +
 
 +
Vous pouvez aussi sortir de l'étable et y retourner ; les animaux changent de place au hasard, mais il devient difficile de savoir qui a été traie.  
    
==Bugs==
 
==Bugs==
   −
There is a glitch where, sometimes, if the player is on their horse at 2am, they will not pass out. Instead, the game will freeze momentarily before giving back control. The player can then get on and off their horse again, and continue beyond 2am. The same thing will happen every 10 in-game minutes.
+
Il y a un dysfonctionnement qui, parfois, lorsque le joueur est sur son cheval à 2h du matin, il ne s'évanouira pas. Au lieu de cela, le jeu se fige momentanément avant de redonner le contrôle. Le joueur peut alors monter et descendre de son cheval à nouveau, et continuer au-delà de 2h du matin. La même chose se produira toutes les 10 minutes du jeu.
    
== Anecdotes ==
 
== Anecdotes ==
81

modifications