Modifications

3 169 octets ajoutés ,  24 décembre 2023 à 18:41
Ligne 7 : Ligne 7 :  
|friends  = {{NPC|Sandy}}
 
|friends  = {{NPC|Sandy}}
 
|marriage  = Oui
 
|marriage  = Oui
 +
|clinic    = {{Season|Winter|11}}
 
|favorites = {{name|Aquamarine}}{{name|Amethyst}}{{name|Emerald}}{{name|Survival Burger}}{{name|Jade}}{{name|Wool}}{{name|Ruby}}{{name|Cloth}}{{name|Topaz}}
 
|favorites = {{name|Aquamarine}}{{name|Amethyst}}{{name|Emerald}}{{name|Survival Burger}}{{name|Jade}}{{name|Wool}}{{name|Ruby}}{{name|Cloth}}{{name|Topaz}}
}}{{Traduire}}
+
}}
{{quote|I'm just working at Gus' to make ends meet... but my real passion is tailoring. I made these clothes from scratch.|Emily}}
+
{{Quote|Je travaille chez Gus' juste pour joindre les deux bouts... mais ma véritable passion c'est la couture! J'ai fabriqué ces vêtements à partir de rien!|Emily}}
   −
[[Emily]] is a [[Villagers|villager]] who lives in [[Pelican Town]].  She is one of the twelve characters available to [[Marriage|marry]].  Her home is south of the town square, right next to [[Jodi]]'s, at the address [[2 Willow Lane]]. She works most evenings at [[The Stardrop Saloon]] starting at about 4:00 PM.  
+
[[Emily]] est une [[Villageois|villageoise]] vivant à [[Pélican Ville]].  Elle est une des douze personnes pouvant se [[Mariage|marier]]. Sa maison est située au sud de la ville, à côté de la maison de [[Jodi]], à l'adresse [[2 allée des Saules]]. Elle travaille la plupart des soirées au [[Saloon du fruit étoilé]] à partir de 16h00 environ.  
   −
Emily loves to make her own clothing, but fabric can be difficult to come by in town. Among her favorite [[friendship|gifts]] are [[cloth]] and [[wool]].
+
Emily adore fabriquer ses propres vêtements, mais le tissu peut être difficile à trouver en ville. Ses [[Amitié|cadeaux]] favoris sont le [[tissu]] et la [[laine]].
   −
==Horaire==
+
==Emploi du temps==
Shown below are Emily's schedules prioritized highest to lowest. For example, if it is raining, that schedule overrides all others.
+
Les horaires d'Emily sont énumérés ci-dessous par ordre de priorité. Par exemple, s'il pleut, cet horaire remplace tous les autres.
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width:500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width:500px;"
 
|-
 
|-
 
!colspan="2"|Hiver 11
 
!colspan="2"|Hiver 11
Ligne 34 : Ligne 35 :  
|}
 
|}
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width:500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width:500px;"
 
|-
 
|-
 
!colspan="2"|Hiver 15
 
!colspan="2"|Hiver 15
Ligne 48 : Ligne 49 :  
|}
 
|}
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width:500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width:500px;"
 
|-
 
|-
!colspan="2"|Raining
+
!colspan="2"|Jour de pluie
 
|-
 
|-
|9:00 ||In her bedroom
+
|9:00 ||Dans sa chambre
 
|-
 
|-
|12:00 ||Leaves bedroom to stand in living room
+
|12:00 ||Quitte sa chambre pour aller dans le salon
 
|-
 
|-
|14:30 ||Leaves home to work at [[The Stardrop Saloon]]
+
|14:30 ||Quitte sa maison pour travailler au [[Saloon du fruit étoilé]]
 
|-
 
|-
|00:30 ||Goes home for the night
+
|00:30 ||Retourne chez elle pour la nuit
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width:500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width:500px;"
 
|-
 
|-
!colspan="2"|Tuesday
+
!colspan="2"|Mardi
 
|-
 
|-
|9:00 ||In her bedroom
+
|9:00 ||Dans sa chambre
 
|-
 
|-
|10:00 ||Leaves home to attend aerobics class at [[Pierre's General Store]]
+
|10:00 ||Quitte sa maison pour attendre la classe d'aérobic au [[Magasin général de Pierre]]
 
|-
 
|-
|13:00 ||Aerobics class begins
+
|13:00 ||Commencement du cours d'aérobic
 
|-
 
|-
|16:00 ||Leaves Pierre's to work at [[The Stardrop Saloon]]
+
|16:00 ||Quitte le magasin de pierre pour travailler au [[Saloon du fruit étoilé]]
 
|-
 
|-
|00:30 ||Goes home for the night
+
|00:30 ||Retourne chez elle pour la nuit
 
|}
 
|}
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width:500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width:500px;"
!colspan="2"|Friday, Community Center restored
+
!colspan="2"|Vendredi, Centre communautaire restauré
 
|-
 
|-
|9:00 ||In her bedroom
+
|9:00 ||Dans sa chambre
 
|-
 
|-
|10:00 ||Walks to [[Community Center]], stands in Crafts Room
+
|10:00 ||Marche jusqu'au [[Centre communautaire]], reste dans la salle de fabrication
 
|-
 
|-
|15:30 ||Leaves the Community Center to work at [[The Stardrop Saloon]]
+
|15:30 ||Quitte le centre communautaire pour travailler au [[Saloon du fruit étoilé]]
 
|-
 
|-
|00:30 ||Goes home for the night
+
|00:30 ||Retourne chez elle pour la nuit
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width:500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width:500px;"
 
|-
 
|-
!colspan="2"|Regular Schedule
+
!colspan="2"|Horaires réguliers
 
|-
 
|-
|9:00 ||In her bedroom
+
|9:00 ||Dans sa chambre
 
|-
 
|-
|12:00 ||Leaves bedroom to stand in living room
+
|12:00 ||Quitte la chambre et se rend dans le salon
 
|-
 
|-
|15:30 ||Leaves home to work at [[The Stardrop Saloon]]
+
|15:30 ||Se rend à son travail au [[Saloon du fruit étoilé]]
 
|-
 
|-
|00:30 ||Goes home for the night
+
|00:30 ||Retourne chez elle pour la nuit
 
|}
 
|}
   −
{{ScheduleHeader|Marriage}}
+
{{ScheduleHeader|Mariage}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Monday'''
+
'''Lundi'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Heure
 
! style="width: 15%;" | Heure
 
! style="width: 85%;" | Emplacement
 
! style="width: 85%;" | Emplacement
 
|-
 
|-
 
|8:30
 
|8:30
|Leaves home to walk to [[2 Willow Lane]], stands in kitchen
+
|Se rend au [[2 allée des Saules]], dans la cuisine
 
|-
 
|-
 
|11:00
 
|11:00
|Leaves 2 Willow Lane to go to [[Pelican Town|town]], stands east of [[Community Center]] and looks at the river
+
|Quitte le 2 allée des Saules pour aller à [[Pélican Ville]], à l'Est du [[Centre communautaire]], et regarde la rivière
 
|-
 
|-
 
|15:00
 
|15:00
|Heads for [[the Stardrop Saloon]] to work
+
|Se rend au [[Saloon du fruit étoilé]] pour travailler
 
|-
 
|-
 
|22:00
 
|22:00
|Leaves the Saloon to return home
+
|Quitte le Saloon et rentre à la maison
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
   −
'''Friday'''
+
'''Vendredi'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Heure
 
! style="width: 15%;" | Heure
 
! style="width: 85%;" | Emplacement
 
! style="width: 85%;" | Emplacement
 
|-
 
|-
 
|8:30
 
|8:30
|Leaves house to go to docks west of [[Fish Shop]]
+
|Quitte la maison pour se rendre sur le ponton à l'Ouest de la [[Poissonnerie]]  
 
|-
 
|-
 
|13:00
 
|13:00
|Leaves beach to go to [[Pierre's General Store]]
+
|Quitte la plage pour aller au [[Magasin général de Pierre]]
 
|-
 
|-
 
|15:00
 
|15:00
|Leaves Pierre's to go to work at [[the Stardrop Saloon]]  
+
|Quitte le magasin pour aller travailler au [[Saloon du fruit étoilé]]
 
|-
 
|-
 
|22:00
 
|22:00
|Leaves the Saloon to return home
+
|Quitte le Saloon et rentre à la maison
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Ligne 146 : Ligne 147 :     
==Relations==
 
==Relations==
Emily lives with her sister [[Haley]], and together they care for their [[2 Willow Lane|parents' home]], who have been traveling the world for the past two years. She works with [[Gus]], who employs her part-time at [[The Stardrop Saloon|the saloon]]. She is also friends with [[Sandy]], whom they both mention. [[Sandy]], at her first meeting with the player, claims to have been aware of the farmer's presence even before access to [[The Desert|The Calico Desert]] was opened, saying that she had written to Emily about the newcomer.
+
Emily habite avec sa sœur [[Haley]], et ensemble elles s'occupent de la [[2 allée des Saules|maison de leur parents]], qui voyagent à travers le monde depuis 2 ans. Elle travaille avec [[Gus]], qui l'emploie à temps partiel au [[Saloon du fruit étoilé|bar]]. Elle est également amie avec [[Sandy]], qu'elles mentionnent toutes les deux. [[Sandy]], dès sa première rencontre avec le joueur, affirme avoir été alertée de la présence d'un fermier bien avant que le [[Désert de Calico|Désert]] ait ouvert, en disant qu'elle avait écrit à Emily au sujet d'un nouveau venu.
   −
Several dialogues and cutscenes reveal that [[Clint]] has romantic interest in Emily, though he is too shy to tell her.
+
Plusieurs dialogues et cinématiques révèlent que [[Clint]] a un penchant pour Emily, bien qu'il soit trop timide pour le lui dire.
    
==Cadeaux==
 
==Cadeaux==
Ligne 154 : Ligne 155 :     
===Adore===
 
===Adore===
{{quote|Ce cadeau est fabuleux ! Merci beaucoup !}}  
+
{{Quote|Ce cadeau est fabuleux ! Merci beaucoup !}}  
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
 
!Nom
 
!Nom
Ligne 222 : Ligne 223 :     
===Aime===
 
===Aime===
{{quote|Merci ! Je ressens une énergie positive qui émane de ce cadeau}}
+
{{Quote|Merci ! Je ressens une énergie positive qui émane de ce cadeau}}
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|Image
 
!style="width: 48px;"|Image
 
!Nom
 
!Nom
Ligne 229 : Ligne 230 :  
!Source
 
!Source
 
|-
 
|-
|[[File:Emily.png|48px|center]]
+
|[[File:Emily Happy.png|48px|center]]
 
|colspan="3"| <ul><li>'''Tous les cadeaux [[Amitié#Universellement aimés|universellement aimés]]''' ''(sauf [[anguille épicée]], [[anguille grillée]], [[crème glacée]], [[dîner de saumon]], [[maki]], [[riz au lait]], [[sashimi]] &amp; [[tacos de poisson]])''</li></ul>
 
|colspan="3"| <ul><li>'''Tous les cadeaux [[Amitié#Universellement aimés|universellement aimés]]''' ''(sauf [[anguille épicée]], [[anguille grillée]], [[crème glacée]], [[dîner de saumon]], [[maki]], [[riz au lait]], [[sashimi]] &amp; [[tacos de poisson]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
Ligne 244 : Ligne 245 :     
===Neutre===
 
===Neutre===
{{quote|Merci !}}
+
{{Quote|Merci !}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!class="unsortable" style="width: 48px;"|Image
 
!class="unsortable" style="width: 48px;"|Image
 
!Nom
 
!Nom
Ligne 252 : Ligne 253 :  
!Source
 
!Source
 
|-
 
|-
|[[File:Emily Neutral.png|48px|center]]
+
|[[File:Emily.png|48px|center]]
 
|colspan="3"| <ul><li>'''Tous les cadeaux [[Amitié#Universellement neutre|universellement neutre]]''' ''(sauf [[laine]])''</li><li>'''Tous les [[fruits]]''' ''(sauf [[baie de saumon]] &amp; [[Arbres fruitiers|fruits d'arbres fruitiers]])''</li><li>'''Tous les laits'''</li><li>'''Tous les oeufs''' ''(sauf [[oeuf du Vide]])*''</li></ul>
 
|colspan="3"| <ul><li>'''Tous les cadeaux [[Amitié#Universellement neutre|universellement neutre]]''' ''(sauf [[laine]])''</li><li>'''Tous les [[fruits]]''' ''(sauf [[baie de saumon]] &amp; [[Arbres fruitiers|fruits d'arbres fruitiers]])''</li><li>'''Tous les laits'''</li><li>'''Tous les oeufs''' ''(sauf [[oeuf du Vide]])*''</li></ul>
 
|-
 
|-
Ligne 308 : Ligne 309 :     
===N'aime pas===
 
===N'aime pas===
{{quote|Je suis désolée, (Nom). Je n’aime pas ça.}}
+
{{Quote|Je suis désolée, (Joueur). Je n’aime pas ça.}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
 
!Nom
 
!Nom
Ligne 342 : Ligne 343 :  
|{{Description|Ice Cream}}
 
|{{Description|Ice Cream}}
 
|[[Cuisine]]
 
|[[Cuisine]]
|{{name|Milk|1}}{{name|Sugar|1}}
+
|{{name|Milk FR|1}}{{name|Sugar|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Rice Pudding.png|center]]
 
|[[File:Rice Pudding.png|center]]
Ligne 348 : Ligne 349 :  
|{{Description|Rice Pudding}}
 
|{{Description|Rice Pudding}}
 
|[[Cuisine]]
 
|[[Cuisine]]
|{{name|Milk|1}}{{name|Sugar|1}}{{name|Rice|1}}
+
|{{name|Milk FR|1}}{{name|Sugar|1}}{{name|Rice|1}}
 
|}
 
|}
    
===Déteste===
 
===Déteste===
{{quote|Ce cadeau a une forte énergie négative. Je ne peux pas le supporter.}}
+
{{Quote|Ce cadeau a une forte énergie négative. Je ne peux pas le supporter.}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
 
!Nom
 
!Nom
Ligne 361 : Ligne 362 :  
!Ingrédients
 
!Ingrédients
 
|-
 
|-
|[[File:Emily Annoyed.png|48px|center]]
+
|[[File:Emily Concerned.png|48px|center]]
 
|colspan="4"| <ul><li>'''Tous les cadeaux [[Amitié#Universellement détestés|universellement détestés]]'''</li></ul>
 
|colspan="4"| <ul><li>'''Tous les cadeaux [[Amitié#Universellement détestés|universellement détestés]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
Ligne 393 : Ligne 394 :  
|[[Cuisine]]
 
|[[Cuisine]]
 
|{{name|Tuna|1}}{{name|Tortilla|1}}{{name|Red Cabbage|1}}{{name|Mayonnaise|1}}
 
|{{name|Tuna|1}}{{name|Tortilla|1}}{{name|Red Cabbage|1}}{{name|Mayonnaise|1}}
 +
|}
 +
 +
==Films et concessions==
 +
{{Main article|Cinéma}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Adore
 +
|-
 +
|[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] Le miracle de la ferme Coldstar
 +
|-
 +
!Aime
 +
|-
 +
|[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] L’aventure du roi de la prairie : Le Film
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] Le courageux petit arbre</p>
 +
[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] Le Zuzu Express
 +
<p>[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] Merveilles naturelles : l’exploration de notre monde vibrant</p>
 +
[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] Wumbus
 +
|-
 +
!N'aime pas
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] Ça hurle sous la pluie
 +
<p>[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] Mystèrium</p>
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Adore [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Kale Smoothie.png|24px|link=]] Smoothie de chou frisé<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] Sorbet d’essence d'étoile
 +
|-
 +
!N'aime pas [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Salted Peanuts.png|24px|link=]] Cacahuètes salées<br />[[File:Joja Cola (large).png|24px|link=]] Cola Joja<br />[[File:Fries.png|24px|link=]] Frites<br />[[File:Nachos.png|24px|link=]] Nachos<br />[[File:Personal Pizza.png|24px|link=]] Pizza individuel<br />[[File:Popcorn.png|24px|link=]] Pop-corn<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] Pop-corn Joja<br />[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] Réglisse
 +
|-
 +
!Aime [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|''Tout le reste''
 +
|-
 +
|}
 
|}
 
|}
    
==Événements de coeur==
 
==Événements de coeur==
 
===N'importe quand===
 
===N'importe quand===
At any [[friendship]] level greater than zero friendship points, you may receive a gift in the mail from {{PAGENAME}}. The chance of receiving a gift in the mail increases as your friendship with {{PAGENAME}} increases.
+
A n'importe quel niveau d'[[Amitié]] supérieur à zéro, vous allez peut être recevoir un cadeau par courrier de la part d'Emily.  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
La chance de recevoir un cadeau augmente au fur et à mesure que votre niveau d'amitié avec Emily augmente.
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
! style="text-align: left;" | '''Details'''&nbsp;
 
! style="text-align: left;" | '''Details'''&nbsp;
 
|-                             
 
|-                             
 
|  
 
|  
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Item
+
!Objet
 
!Description
 
!Description
 
|-
 
|-
 
|{{name|Cloth}}{{name|Sea Urchin}}{{name|Wool}}
 
|{{name|Cloth}}{{name|Sea Urchin}}{{name|Wool}}
         |Hi!
+
         |Salut!
         <p>How are you doing? I hope you enjoy the gift I've sent you... Well, goodbye!</p>
+
         <p>Comment tu vas? J'espère que tu appréciera le cadeau que je t'ai envoyé... Allez, à plus!</p>
 
         <p>-Emily</p>
 
         <p>-Emily</p>
 
         |}
 
         |}
Ligne 417 : Ligne 463 :  
{{Hearts|2}}
 
{{Hearts|2}}
   −
Enter Emily's house.
+
Visitez [[2 allée des Saules|la maison d'Emily]] lorsqu'elle s'y trouve.
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
| Emily is asleep in her room. The screen pans and fades, and you find yourself viewing Emily's dream. It's a dreamscape of abstract shapes and colors, clouds, and palm trees. Emily floats above a purple stone structure on a large cloud. She is floating, meditating and chanting "power words." You appear out of the cloud, surprising her. She wonders what you are doing in her dream. Rainbow streaks fly by and she sees them as some kind of sign or omen. You disappear and she wakes up. She gets out of bed and says to herself that there is something special about you; she believes that your destinies are somehow intertwined.
+
| Emily est endormie dans sa chambre. Un panorama et un fondu se font, puis vous vous retrouvez dans son rêve. C'est un paysage de couleurs, nuages et formes abstraites, avec des palmiers. Emily flotte au dessus d'une pierre violette, sur un grand nuage. Elle flotte, méditant et chantant des "mots de puissance". Vous apparaissez sur le nuage et la surprenez. Elle se demande alors ce que vous faites dans son rêve. Des arcs-en-ciel passent et Emily les voit comme une sorte de signe ou de présage. Vous disparaissez et elle se réveille. Elle sort de son lit et se dit qu'il y a quelque chose de spécial à propos de vous, et elle pense que sa destinée est d'une certaine manière liée à la votre.  
    
[[File:Emily 2 Hearts.png|450px]]
 
[[File:Emily 2 Hearts.png|450px]]
Ligne 430 : Ligne 476 :  
{{Hearts|3}}
 
{{Hearts|3}}
   −
After reaching 3 hearts with Emily she will send you a recipe in the mail.
+
Après avoir accédé aux 3 cœurs avec Emily, elle vous enverras une recette dans la boîte au lettres .
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
+
{|class="wikitable roundedborder"
 
!Image
 
!Image
!Recipe
+
!Recette
 
!Description
 
!Description
 
|-
 
|-
|{{Recipe|Salad|48}}
+
|{{Recipe|Salad|48|center}}
|[[Salad]]
+
|[[Salade]]
|Flip this letter over for instructions on how to make a super-healthy meal!<br />You'll feel energized. See you soon.<br />  -Emily
+
|Tu trouveras au dos de cette lettre des instructions pour faire un repas super équilibré !Ça te redonnera de l'énergie. À bientôt. <br />  -Emily
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Ligne 450 : Ligne 496 :  
{{Hearts|4}}
 
{{Hearts|4}}
   −
Enter town on a sunny day. Cannot be triggered in [[winter]].
+
Entrer dans la ville pendant un jour ensoleillé.Ne peut se dérouler pendant l'[[Hiver]].
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
| Emily leaves her house on a sunny day. Three parrots fly by, and she waves and refers to them as her "friends". After a moment, she continues walking but quickly stops, confused. A fourth parrot flys in too low and smacks against the window of her house. The parrot is injured. Emily rushes over and cradles the poor thing, promising that she will take care of it. Emily will now have a parrot in her room. The parrot hops around and will squawk if you go up to it and press the "check" button.
+
| Emily quitte sa maison, un jour ensoleillé. Elle salue trois perroquet qui passent en volant et les considère comme "amis". Après un moment, elle continue de marcher mais s'arrête d'un coup, confuse. Un quatrième perroquet vole trop bas et percute la fenêtre de la maison d'Emily. L'oiseau est blessé. Emily court verts lui et le berce, promettant qu'elle prendra toujours soin de lui. Elle aura dès lors un perroquet dans sa chambre. Le Perroquet sautille et braille si vous interagissez avec.  
   −
(If you marry Emily, the parrot will move into your house as well.)
+
(Si vous vous mariez avec Emily, le perroquet rejoint aussi votre maison.)
 
|}
 
|}
   Ligne 463 : Ligne 509 :  
{{Hearts|6}}
 
{{Hearts|6}}
   −
Visit [[2 Willow Lane|Emily's house]] when she's there.
+
Visitez [[2 allée des Saules|la maison d'Emily]] lorsqu'elle s'y trouve.
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
You'll enter Emily's room.  She tells you that she is excited to show you her secret hobby that she has been working on for a long time. She'll then proceed to turn on her stereo and begin dancing for you.  After the lights and music end it will ask you what you thought of the performance. You have three choices:
+
Vous entrez dans la chambre d'Emily. Elle vous dit qu'elle est excitée de vous présenter son passe-temps secret sur lequel elle a travaillé pendant longtemps. Elle allume alors une enceinte stéréo et commence à danser pour vous. Après que la musique s'arrête et que la lumière s'éteigne, elle vous demandera ce que vous avez pensé de sa performance. Vous avez trois choix :
*{{Choice|"That was amazing!"|25}}
+
*{{Choice|"C'était incroyable!"|25}}
*{{Choice|"That was embarrassing..."|-50}}
+
*{{Choice|"C’était gênant..."|-50}}
*{{Choice|''(Say nothing and do a slow clap)''|25}}
+
*{{Choice|''(Ne rien dire et applaudir lentement)''|25}}
''This event was formerly Emily's four heart event, it was changed in {{version|1.1|version 1.1}}. In that update it got a new unique song and dialogue, as well as animation and visual improvements.''
+
''Cet événement était auparavant celui des 4 cœurs, cela a été changé en {{version|1.1|version 1.1}}. Dans cette mise à jour, il y fut ajouté une dialogue et une musique uniques, en plus de nouvelles animations et améliorations visuelles
 
|}
 
|}
   Ligne 479 : Ligne 525 :  
{{Hearts|7}}
 
{{Hearts|7}}
   −
After reaching 7 hearts with Emily she will send you a recipe in the mail.
+
Après avoir atteint 7 cœurs avec Emily, elle vous enverra une recette par lettre.  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
+
{|class="wikitable roundedborder"
 
!Image
 
!Image
!Recipe
+
!Recette
 
!Description
 
!Description
 
|-
 
|-
|{{Recipe|Red Plate|48}}
+
|{{Recipe|Red Plate|48|center}}
|[[Red Plate]]
+
|[[Assiette d'antioxydants]]
|Flip this letter over for instructions on how to make a super-healthy meal!<br />You'll feel energized. See you soon.<br />  -Emily
+
|Tu trouveras au dos de cette lettre des instructions pour faire un repas super équilibré !Ça te redonnera de l'énergie. À bientôt.<br />  -Emily
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Ligne 498 : Ligne 544 :  
{{Hearts|8}}
 
{{Hearts|8}}
   −
A letter in the mail will invite the player to the [[Mayor's Manor]] that same day during open hours.
+
Un lettre invitera le joueur au [[Manoir du maire]] ce même jour durant les heures d'ouverture.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
| Emily will send you a letter in the Mail, inviting you to attend her "Clothing Therapy" session:
+
| Emily vous enverra une lettre vous invitant à une session de "thérapie de mode" :
{{Quote|[Player],
+
{{Quote|[Joueur],
I have this crazy new idea that I want to involve
+
J'ai cette nouvelle idée folle et j'ai besoin de ton aide...
you in... It's called "Clothing Therapy".
+
j'ai nommé cette idée "thérapie de mode".  
   −
Please come to the Mayor's house today to see what
+
S'il te plait, viens chez le maire aujourd'hui pour savoir de quoi il s'agit.
it's all about.
     −
Love, Emily}}
+
Bises, Emily}}
   −
Enter the Mayor's house. Emily will explain the purpose is to help the townspeople express their true selves in the form of clothing. Attending are [[Lewis|Mayor Lewis]], [[Abigail]], [[Shane]], [[Robin]], and [[Clint]]. Each one takes a turn going behind the curtain. Emily instructs them to choose whatever clothes "speaks to them", put it on and then show the world without fear. One by one, you get to see each character's choice. [[Shane]] puts on a full "goth" outfit. [[Robin]] puts on a fine dress and lets her hair down, embracing her feminine side. Mayor [[Lewis]] comes out with a fancy hat, cape, and cane. [[Abigail]] comes out in a full suit of armor. [[Clint]] is apprehensive about the whole thing, but after Emily coaxes him, he goes ahead. He comes out in a button-up shirt, pink shorts and a beret. Emily sees it and says  "Awww... cute!", which makes [[Clint]] sad. After he is gone, Emily approaches you with romantic interest. [[Clint]] bursts in, saying he's too embarrassed to go out in his new outfit. He sees what's going on and feels awful. He makes some indirect remarks about it and leaves. Emily is confused.
+
Entrez dans la maison du Maire. Emily vous expliquera que l'objectif est d'aider les villageois à exprimer leur vraie personne sous la forme de vêtements. Les participants sont [[Lewis]], [[Abigail]], [[Shane]], [[Robine]] et [[Clint]]. Tout le monde passe chacun son tour passe derrière le rideau. Emily leur dit de choisir n'importe quel vêtement qui leur "correspond vraiment", l'enfiler et le montrer au monde sans crainte. Un par un, vous voyez les choix de chaque personnage. [[Shane]] choisit un costume "goth". [[Robine]] choisit une robe élégante et détache ses cheveux, assumant son côté féminin. [[Lewis]] porte un chapeau chic, une cape et une canne. [[Abigail]] sort a vec une armure complète. [[Clint]] appréhende un peu ce moment, mais Emily réussit à l'amadouer. Il choisit une chemise déboutonnée, un short rose et un béret. Emily dit "Oh, trop mignon !", ce qui rend Clint triste. Après son départ, Emily vous approche avec un peu d'intérêt. Clint revient d'un coup, disant qu'il est trop embarrassé pour sortir avec des tels habits. Il surprend alors la situation et est épouvanté. Il fait quelques remarques indirectes et repart. Emily est confuse.  
 
|}
 
|}
   Ligne 518 : Ligne 563 :  
{{Hearts|10}}
 
{{Hearts|10}}
   −
A letter will invite the player to meet Emily in the [[Secret Woods]] after 10pm that night. (Note: If it is raining or a festival day, the event will trigger on the following night.)
+
Une lettre invite le joueur à retrouver [[Emily]] dans la [[Forêt secrète]] après 22h cette nuit la. (Notez : S'il pleut ou qu'un festival se déroule ce jour-ci, l'événement se déclenche la nuit prochaine.)
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
| You go camping with Emily in the [[Secret Woods]]. There is strange grunting coming from the forest. She says it's cold and snuggles up close to you by the fire. A bear comes out of the woods and approaches your campsite. It grunts loudly and you both jump and dive into the tent. The bear sniffs around and leaves. Emily says that one of the sleeping bags is still out there, and she's not willing to go out and get it... so you have to share a bag. You hear movement in the tent, the screen fades and the day ends.
+
| Vous allez camper dans la [[Forêt secrète]] avec Emily. Un étrange grognement surgit des bois. Elle dit avoir froid et se blottit contre vous au coin du feu. Un ours débarque ensuite de la forêt et approche votre camp. Il grogne lourdement et vous vous ruez tous les deux dans votre tente. L'ours renifle les environs puis s'en va. Emily dit qu'un des sacs de couchage est encore dehors, et qu'elle n'a pas particulièrement envie de sortir le chercher... Vous devrez donc partager un sac. Vous entendez du mouvement dans la tente, un fondu se fait et la journée se termine.
   −
The next day, the player receives a letter from Emily, saying
+
La nuit suivante, le joueur reçoit une lettre d'Emily disant
{{Quote|Thanks for joining me last night... I had a great time.<br />I'm actually glad that bear showed up!<br /><br />See you soon<br /><br />  Love, Emily}}
+
{{Quote|Merci d’être venu hier soir... J’ai passé un très bon moment.<br />Je suis vraiment heureuse d'avoir vu cet ours !<br /><br />À bientôt.<br /><br />  Bises, Emily}}
   −
Note that if you have not yet upgraded to the [[Steel Axe]], you won't be able to get to the Secret Woods to complete this event. However, the event can still trigger on a subsequent night after 10pm by going to the Secret Woods once you've gained access.
+
Notez que si vous n'avez pas amélioré votre [[Haches|Hache]] en fer au moins, vous ne pourrez pas rejoindre la forêt secrète ni compléter l'événement. L'événement pourra toujours s'enclencher plus tard, lorsque vous aurez amélioré votre outil.
 
|}
 
|}
    
===Événement de groupe à dix coeurs===
 
===Événement de groupe à dix coeurs===
 
{{Hearts|10}}
 
{{Hearts|10}}
{{#lst:Bouquet|girls}}
+
{{#lst:Bouquet|girls}}<!-- Transcluded from Bouquet page -->
    
==Mariage==
 
==Mariage==
 
{{main article|Mariage}}
 
{{main article|Mariage}}
Once married, Emily will move into the [[farmhouse]]. Like other marriage candidates, she will add her own room to the right of the bedroom. She'll also set up a small crystal garden behind the farmhouse where she'll sometimes go to meditate.
+
Une fois mariée, Emily déménagera dans la [[Maison de ferme]]. Comme les autres candidats au mariage, une pièce lui sera rajoutée à droite de la chambre à coucherElle installera aussi un petit jardin de cristaux derrière la maison où elle ira parfois méditer.
 
  −
On rainy mornings, Emily may offer you [[Cloth]], [[Wool]], [[Duck Feather]], [[Refined Quartz]], or [[Bean Hotpot]]On rainy nights, she may offer you dessert that is "raw", "gluten-free", and "sweetened only with cactus syrup":  [[Rice Pudding]], [[Blueberry Tart]], [[Cookie]], or [[Chocolate Cake]].  On days when Emily stays inside the farmhouse all day, she may offer you [[Cloth]], [[Wool]], [[Duck Feather]], [[Refined Quartz]], [[Bean Hotpot]], [[Coffee]], or an [[Omni Geode]].
      +
Durant les matins pluvieux, Emily peut vous offrir un objet parmi : [[Tissu]], [[Laine]], [[Plume de canard]], [[Quartz raffiné]] ou [[Ragoût aux haricots]].  Durant les nuits pluvieuses, elle pourra vous offrir un dessert "cru", "sans gluten" et "uniquement sucré au sirop de cactus":  [[Riz au lait]], [[Tarte aux myrtilles]], [[Cookie]], ou [[Gâteau au chocolat]].  Durant les jours où Emily ne sort pas de la maison, elle peut vous offrir: [[Tissu]], [[Laine]], [[Plume de canard]], [[Quartz raffiné]], [[Ragoût aux haricots]], [[Café]] ou une [[Géode-omni]].
 
<gallery>
 
<gallery>
Emily's Spouse Room.PNG|Emily's room
+
Emily's Spouse Room.PNG|La pièce d'Emily dans la maison de ferme
Emily's crystal garden.PNG|Emily meditating
+
Emily's crystal garden.PNG|Emily en train de méditer
 
</gallery>
 
</gallery>
    
==Quêtes==
 
==Quêtes==
*[[Quests#Fresh Fruit|"Fresh Fruit"]]: Emily will send you a letter on the 6th of [[Spring]], year 2, requesting an [[Apricot]]. The reward is {{Price|600}} and 1 [[Friendship]] heart.
+
*[[Quêtes#Fresh Fruit|"Fruit frais"]]: Emily vous enverra une lettre le 6 du [[Printemps]] de la deuxième année, vous demandant un [[Abricot]]. La récompense est de {{Price|600}} ainsi qu'un [[Amitié|Coeur d'amitié]].
*Emily may randomly request an item at the [[Quests#Help Wanted Quests|"Help Wanted" board]] outside [[Pierre's General Store]].  The reward is 3x the item's base value and 150 [[Friendship]] points.
+
*Emily peut aléatoirement demander un objet sur le [[Quêtes#Quêtes d'embauche|Tableau d'affichage]] sur le [[Magasin général de Pierre]].  La récompense équivaut à 3x le prix de base de l'objet ainsi que 150 [[Amitié|Points d'amitié]].
*Although not requested by Emily, fulfilling the quest [[Quests#Clint's Attempt|"Clint's Attempt"]] will reward you with 1 [[Friendship]] heart with Emily. Note that fulfilling this quest does not count against Emily's 2 gift per week limit.
+
*Même si ce n'est pas une requête d'Emily, compléter la quête [[Quêtes#Clint's Attempt|"La tentative de Clint"]] vous récompensera d'un [[Amitié|Coeur d'amitié]] avec Emily. A noter que compléter cette quête (qui consiste à offrir une améthyste à Emily) ne compte pas parmi la limite des deux cadeaux par semaine.
    
==Portraits==
 
==Portraits==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Emily.png
 
File:Emily.png
 
File:Emily_Happy.png
 
File:Emily_Happy.png
Ligne 563 : Ligne 607 :     
==Chronologie==
 
==Chronologie==
Emily's look evolved over the years the game was in development.  Here's a timeline showing how ConcernedApe's art and Emily's style changed over the years before the game was launched.
+
L'apparence d'Emily a changé plusieurs fois durant les années nécessaires au développement du jeu. Voici une chronologie montrant le changement du trait de Concernedape et du style d'Emily durant le développement du jeu.
 
[[File:Emily_timeline.png|center]]
 
[[File:Emily_timeline.png|center]]
   −
==Histoire==
+
==Historique==
{{history|1.0|Introduced.}}
+
{{History|1.0|Introduite.}}
{{history|1.1|Added ability to [[Marriage|marry]], updated heart events, dialogue and schedule.}}
+
{{History|1.1|Désormais possible de se [[Mariage|Marier]] avec Emily; Mise à jour des événements d'amitié, des dialogues et de l'emploi du temps.}}
{{history|1.3|Added group 10-heart event.}}
+
{{History|1.3|Ajout d'un événement de groupe à dix coeurs.}}
    
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
105 850

modifications