Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
→‎Attractions : translation
Ligne 19 : Ligne 19 :  
==Attractions==
 
==Attractions==
 
{| class="wikitable sortable"
 
{| class="wikitable sortable"
!class="unsortable"|Booth
+
!class="unsortable"|Stand
!Name
+
!Nom
!Cost
+
!Prix
 
!Description
 
!Description
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardew Valley Fair Fishing Minigame.png|150px]]
 
|[[File:Stardew Valley Fair Fishing Minigame.png|150px]]
|Fishing Minigame
+
|Minijeu de pêche
 
|data-sort-value="50"|{{Price|50}}
 
|data-sort-value="50"|{{Price|50}}
|Play the Fishing Minigame to catch fish. Each caught fish gives between 12 and 25 points. Any non-fish item caught gives 1 point. You will get bonus points for perfect catches. It is possible to make over 200 Star Tokens per {{Price|50}} spent. You can play as many times as you have money for.
+
|Jouez-y pour attrapez des poissons. Chaque poisson attrapé donne 12 à 25 points. Chaque autre objet attrapé (ie: autre qu'une poisson) vous donne 1 point. Vous aurez des points bonus pour les [[Pêche#Prises_parfaites|prises parfaites]]. Il est possible de gagner plus de 200 Jetons étoile par partie ({{Price|50}}). Vous pouvez y jouer tant que vous avez l'argent pour.
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardew Valley Fair Slingshot Minigame.png|150px]]
 
|[[File:Stardew Valley Fair Slingshot Minigame.png|150px]]
|Slingshot Minigame
+
|Minijeu du lance-pierre
 
|data-sort-value="50"|{{Price|50}}
 
|data-sort-value="50"|{{Price|50}}
|Shoot the targets with your Slingshot. Each target gives different points — red targets give 1 point, blue targets give 2 points, and purple targets give 5 points. At the end, you get a point multiplier based on your accuracy. An accuracy of 100% provides a 4x multiplier. It is possible to win 250 Star Tokens per {{Price|50}} spent. You can play as many times as you have money for.
+
|Tirer sur les cibles avec votre lance-pierre. Chaque cible vous donne un nombre de points différent: les rouges donnent 1 point, les bleues 2 points et les violettes 5 points. À la fin vous obtiendrez un multiplicateur de points basé sur votre précision. Une précision de 100% donne un multiplicateur de x4. On peut gagner gagner 250 Jetons étoile par partie ({{Price|50}} ). Vous pouvez y jouer tant que vous avez l'argent pour.
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardew Valley Fair Smashing Stone.png|150px|center]]
 
|[[File:Stardew Valley Fair Smashing Stone.png|150px|center]]
|Smashing Stone
+
|Pierre à fracasser
|data-sort-value="0"|Free
+
|data-sort-value="0"|Gratuit
|At the Smashing Stone you can test your strength by clicking the stone at the right moment when the bar hits the top or bottom. For hitting the top or bottom, you get one Star Token.
+
|Ici vous pouvez tester votre force en cliquant sur la pierre au bont moment lorsque la barre atteind le haut ou le bas. Frapper à ce moment là (haut ou bas) vous donnera un Jeton étoile.
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardew Valley Fair Token Seller.png|150px|center]]
 
|[[File:Stardew Valley Fair Token Seller.png|150px|center]]
|Token Seller
+
|Vendeur de Jetons
|data-sort-value="50"|{{Price|50}} per [[File:Token.png|24px|link=]]Token
+
|data-sort-value="50"|{{Price|50}} par [[File:Token.png|24px|link=]]Jeton
|At the Star Token Seller, you can buy Star Tokens for {{Price|50}} each. This is the least cost effective way to earn tokens, but time-wise, it is the quickest way.
+
|Au vendeur de Jeton étoile vous pouvez en acheter pour {Price|50}} par Jeton. Financièrement parlant c'est le plus onéreux moyen d'obtenir des Jetons étoile, mais c'est également le plus rapide.
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardew Valley Fair Clairvoyant Booth.png|150px|center]]
 
|[[File:Stardew Valley Fair Clairvoyant Booth.png|150px|center]]
|Fortune Teller Booth
+
|Diseuse de bonne aventure
 
|data-sort-value="100"|{{Price|100}}
 
|data-sort-value="100"|{{Price|100}}
|At the Fortune Teller Booth, the Fortune Teller will tell you events from the future for {{Price|100}} once. This information is based on the Social Status you have with the villagers. She will tell you something about whichever two villagers are at the top of your Social menu. If you have already been to the booth, she will tell you to go away.
+
|À ce stand la diseuse de bonne aventure vous prédira des évènements futurs pour {{Price|100}}. Ces informations sont basées sur votre niveau d'amitié avec les villageois. Elle vous dira quelque chose qui concerne les deux premiers villageois avec lesquels vous avez le meilleur [[Amitié|score d'amitié]]. Si vous avez déjà reçu une prédiction elle vous dira de partir.
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardew Valley Fair Spinning Wheel.png|150px|center]]
 
|[[File:Stardew Valley Fair Spinning Wheel.png|150px|center]]
|Spinning Wheel
+
|La roue
|Varies
+
|data-sort-value="1"|Variable
|At the Spinning Wheel, you can bet Star Tokens on whether the spinner will land on green or orange.
+
|À la roue vous pouvez parier des Jetons étoile sur le fait que l'aiguille ciblera le vert ou le orange.
   −
Players can quickly earn the star tokens required to purchase all items in the shop by betting green, since the mathematical probability the wheel will land on green is 75%, versus 25% for orange. The probability is not a guarantee for any single roll, however. For efficient profit while protecting against losses, always bet half of your current stars. This can be calculated using the Kelly criterion for bet sizing:  
+
Les joueurs peuvent rapidement gagner les étoiles nécessaires à l'achat de tous les objets de la boutique  en misant sur le vert, la probabilité mathématique que l'aiguille cible le vert est de 75% contre 25% pour le orange. Cependant cette probabilité n'est pas garantie pour un seul lancer. Pour un profit optimisé tout en se protégeant des pertes misez systématiquement la moitié de vos Jetons. Cela peut être calculé en utilisant la formule de Kelly pour déterminer le montant du pari:
   −
Proportion to bet = Chance of Winning - (Chance of Losing / Profit Margin on Win).
+
Fraction à parier = Chance de gagner - (Chance de perdre / Cote nette reçue sur le pari).
   −
Simplified for the case of doubling a bet we get
+
Appliquée pour le cas de doubler un pari on obtient :
   −
Proportion to Bet = (2 * Probability of Winning) - 1
+
Fraction à parier = (2 * Chance de gagner) - 1
   −
Proportion to Bet = (2 * .75) - 1 = .5 = 50%
+
Fraction à parier = (2 * .75) - 1 = .5 = 50%
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
33

modifications

Menu de navigation