Modifications

5 110 octets supprimés ,  22 juillet
unimplemented cutscene removed from data files
Ligne 64 : Ligne 64 :  
* [[Pam]] fait un aller-retour quotidien à l'arrêt de bus, une fois le bus réparé.
 
* [[Pam]] fait un aller-retour quotidien à l'arrêt de bus, une fois le bus réparé.
 
* [[Abigail]] se rend à côté du buisson au Nord-Est du bus, tous les mardis pendant l'automne.
 
* [[Abigail]] se rend à côté du buisson au Nord-Est du bus, tous les mardis pendant l'automne.
  −
==Contenu supprimé==
  −
La carte du bus est l'un des écrans d'introduction du jeu, qui n'a finalement pas été conservé dans la version finale. Le joueur pouvait y contrôler son personnage et interagir avec les passagers et objets du bus. Cette scène a été supprimée du jeu avant sa sortie initiale, mais certaines données relatives à celle-ci peuvent toujours être trouvées dans les fichiers de données du jeu.
  −
[[File:BusPeople.png|500px]]
  −
  −
===Dialogues===
  −
Le fichier code source <samp>Content\Strings\StringsFromCSFiles.xnb</samp> contient les différents dialogues qui étaient destinés à cette scène aux lignes <samp>"Bus.cs"</samp>.
  −
  −
{{Collapse|content=<br />
  −
*(Animal en cage à côté de la vieille dame ?) - "Ça n'a pas l'air très joyeux là-dedans..."
  −
*(Porte des toilettes ?) - "Occupé."
  −
*(Portes du bus ?) - "Le bus n’est pas encore arrivé à sa destination..."
  −
*[[Haley]] - "Ooooh... J’ai mal aux pieds à cause d’avoir fait autant de shopping. Hé. Pourrais-tu demander au chauffeur dans combien de temps on arrivera à Stardew ?"
  −
*[[Haley]] (2) - "... Eh bien ?"
  −
*Homme en T-shirt rouge - "Homme Moustachu : Ne t’inquiète pas. Je veille sur la vallée."
  −
*Vieille Dame - "Vieille Dame : Tu risques de blesser quelqu’un en valsant comme ça dans le bus !"
  −
*Vieille Dame (2) - "Vieille Dame : Je dois bien avouer que si mes genoux n’étaient pas si raides, je ferais probablement la même chose. Hé hé."
  −
*Sac de l'homme avec le journal - "Homme : Ôte tes sales pattes de mon sac !"
  −
*Sac de l'homme avec le journal (2) - "Homme :... Tu m’entends ! Fiche le camp !"
  −
*Sac de l'homme avec le journal (3) - "Homme : T'es qui, un genre de clochard ?"
  −
*Sac de l'homme avec le journal (4) - "Homme :... *Soupir*... Les jeunes d’aujourd’hui..."
  −
*Sac de l'homme avec le journal (5) - "Homme : Pour l’amour de Yoba, enlève tes sales pattes de mon sac de marque !"
  −
*Sac de l'homme avec le journal (6) - "Homme : Ce sac coûte plus que tu ne gagneras en dix ans !"
  −
*Sac de l'homme avec le journal (7) - "Homme : Aahh !!! Prends ça et laisse-moi tranquille !" (Suivi de) "A reçu 1po."
  −
*Sac de l'homme avec le journal (8) - "Homme : ..."
  −
*Jeune skateur (face à un joueur) - "... Pas de réponse."
  −
*Jeune skateur (face à un joueur,2) - "Enfant : Quoi de neuf ?"
  −
*Jeune skateur (face à une joueuse) - "Enfant : Quoi de neuf ?"
  −
*Skateboard (face à un joueur) - "Enfant : Ne touche pas à ça."
  −
*Femme avec un enfant - "Dame : Nous revenons du parc d’attractions de Zuzu Ville... N’est-ce pas, Simon ?" (Suivi de) "Simon : *Babille*... *Avale*"
  −
*Femme avec un enfant (2) - "Dame : Il est timide avec les étrangers."
  −
*Siège vide - "A trouvé 20po sous le siège !"
  −
*La fille avec le noeud dans les cheuveux - "Fille : Salut !"
  −
*Le chauffeur de bus avant d'avoir parlé à Haley - "Chauffeur : Hé, tu ferais mieux d’aller t’asseoir."
  −
*Le chauffeur de bus après avoir parlé à Haley - (L'événement "Dobson" commence)
  −
}}
  −
  −
===Dobson===
  −
Lorsque le joueur parle au conduteur du bus après avoir parlé à Haley, un évènement impliquant un personnage inconnu nommé "Dobson" démarre. Il est possible que Dobson soit en réalité une version initiale de [[Morris]], le patron du marché de Joja. Le fichier source <samp>Locations\Bus.cs</samp> contient les actions et dialogues qui auraient dû intervenir pendant cette scène.
  −
  −
{{Collapse|content=<br />
  −
*"Chauffeur de bus: Hein? Nous y sommes presque. Cela ne devrait prendre que quelques minutes de plus. "
  −
* (Un effet sonore de fermeture de porte est joué, Dobson apparaît (des toilettes?) Et fait face au joueur.)
  −
* "Monsieur? Êtes-vous toujours là? Euh-huh ... désolé de vous mettre en attente, monsieur. J'avais des affaires à régler."
  −
* (Dobson bouge) "C'est vrai, monsieur ... Je suis dans le bus en ce moment, en direction de Stardew Valley."
  −
* (Dobson bouge et fait face à une direction différente) "Je dois dire que jusqu'à présent, je n'ai pas été impressionné par les habitants."
  −
* (Dobson change la direction dans laquelle il regarde) "Ils semblent être des gens dociles et démodés. Les enfants ont l'air maladif, et tous les jeunes hommes sont des délinquants d'après ce que j'ai vu jusqu'à présent ..."
  −
* (Dobson se déplace et fait face à une autre direction (peut-être au panneau Joja Mart?)) "Bien qu'ils affichent notre logo d'entreprise, que vous serez heureux d'entendre, monsieur."
  −
* (Dobson bouge et fait face à une autre direction) "*renifle* ... Oui, monsieur. Ce ne sera certainement pas un problème pour que ces pays voisins signent les papiers ... Nous aurons ce nouvel hypermarché Joja et en un rien de temps. Alors peut-être pourrons-nous discuter de cette nouvelle… "
  −
* "Homme moustachu: Tout le monde, regardez !!"
  −
* (Le jeu de tuiles de la carte change - peut-être montrant le bus qui s'arrête à Stardew Valley?)
  −
* "Homme moustachu: Ça y est! Stardew Valley!"
  −
* (Dobson fait face au joueur.)
  −
* (La scène se termine.)
  −
}}
      
==Gallerie==
 
==Gallerie==
Ligne 126 : Ligne 71 :  
Bus stop.jpg|L'arrêt de bus en été.
 
Bus stop.jpg|L'arrêt de bus en été.
 
Bus Ticket.png|Le ticket de bus.
 
Bus Ticket.png|Le ticket de bus.
Dobson.png|Dobson.
   
</gallery>
 
</gallery>
   Ligne 132 : Ligne 76 :  
*Après avoir réparé le bus, [[Lewis]] dit "...as tu entendu? Il semble que le bus de la vieille ville a recommencé à fonctionner du jour au lendemain! Cette vieille chose est en sommeil depuis des décennies ... C'est vraiment un grand mystère."
 
*Après avoir réparé le bus, [[Lewis]] dit "...as tu entendu? Il semble que le bus de la vieille ville a recommencé à fonctionner du jour au lendemain! Cette vieille chose est en sommeil depuis des décennies ... C'est vraiment un grand mystère."
 
*Si le joueur se téléporte dans le [[Désert de Calico]], puis prend le bus de retour avant que [[Pam]] n'arrive à l'arrêt de bus (à 10h10), c'est le joueur qui prendra la place du conducteur de bus.
 
*Si le joueur se téléporte dans le [[Désert de Calico]], puis prend le bus de retour avant que [[Pam]] n'arrive à l'arrêt de bus (à 10h10), c'est le joueur qui prendra la place du conducteur de bus.
*Vidéo à propos du contenu Stardew Valley supprimé : https://www.youtube.com/watch?v=DmAqmihyooU
      
==Références==
 
==Références==
114 148

modifications