Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Traduction complète
Ligne 1 : Ligne 1 : −
{{Traduire}}
      
[[File:StardewValleyFair.png|500px|right]]
 
[[File:StardewValleyFair.png|500px|right]]
Ligne 69 : Ligne 68 :  
Pour participer à l'exposition apportez jusqu'à 9 objets à disposer dans le présentoir pour montrer le meilleur de vos compétences de fermier. Le présentoir sera jugé sur la qualité et la diversité des objets, il sera récompenser avec des Jetons étoile en fonction du classement du joueur. Les objets peuvent être récupéré une fois la délibération terminée.
 
Pour participer à l'exposition apportez jusqu'à 9 objets à disposer dans le présentoir pour montrer le meilleur de vos compétences de fermier. Le présentoir sera jugé sur la qualité et la diversité des objets, il sera récompenser avec des Jetons étoile en fonction du classement du joueur. Les objets peuvent être récupéré une fois la délibération terminée.
   −
En multijoueurs il n'y a qu'un seul présentoir qui est '''partagé par tous les joueurs'''.  Seul un joueur à la fois peut intéragir avec le présentoir (si un joueur est en train de disposer ou retirer des objets du présentoir, aucun autre joueur sera en mesure d'intéragir avec). Une fois que l'hôte est satisfait du contenu du présentoir il peut initier la phase de délibération en parmant à [[Lewis]]. Ce dernier attribuera une note au présentoir et tous les joueurs auront le même classement. Une fois la délibération effectuée chaque player devra '''parler séparément à Lewiw''' pour recevoir le prix (des Jetons étoile).
+
En multijoueur il n'y a qu'un seul présentoir qui est '''partagé par tous les joueurs'''.  Seul un joueur à la fois peut interagir avec le présentoir (si un joueur est en train de disposer ou retirer des objets du présentoir, aucun autre joueur sera en mesure d'interagir avec). Une fois que l'hôte est satisfait du contenu du présentoir il peut initier la phase de délibération en parlant à [[Lewis]]. Ce dernier attribuera une note au présentoir et tous les joueurs auront le même classement. Une fois la délibération effectuée chaque joueur devra '''parler séparément à Lewis''' pour recevoir le prix (des Jetons étoile).
    
'''Les mini-jeux du festival peuvent toujours être lancés même une fois le présentoir noté.'''
 
'''Les mini-jeux du festival peuvent toujours être lancés même une fois le présentoir noté.'''
Ligne 726 : Ligne 725 :  
|}
 
|}
   −
==== Sell Price & Quality ====
+
==== Prix de vente & Qualité ====
A number of points for each item are awarded based on its sell price and quality, with a maximum of 8 points per item. The sell price used in-game is the actual sell price, not the base sell price. For example, a gold-quality item with a base sell price of {{price|200}} would earn points for having an actual sell price of {{price|300}} AND for being gold quality.
+
Un nombre de points pour chaque objet est récompensé selon son prix de vente et sa qualité, avec un maximum de 8 points par objet. Le prix de vente utilisé en jeu est le prix de vente actuel, pas celui de base. Par exemple, un objet de qualité Or avec un prix de base de {{price|200}} donnerait des points selon un prix de vente actuel de {{price|300}} ET selon sa qualité Or.
   −
Note: Profession bonuses (which affect in-game sell prices) are not included in the calculations on this page.
+
Note: Les  bonus de profession (affectant les prix en jeu) ne sont pas considérés dans le calcul.
    
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
!Sell Price
+
!Prix de vente
!Normal Quality
+
!Qualité Standard
!Silver Quality
+
!Qualité Argent
!Gold Quality
+
!Qualité Or
!Iridium Quality
+
!Qualité Iridium
 
|-
 
|-
 
|  0+ || 1 || 2 || 3 || 5
 
|  0+ || 1 || 2 || 3 || 5
Ligne 751 : Ligne 750 :  
|}
 
|}
   −
[[File:GrangeDisplay123Points.png|thumb|right|120px|One possible 124 point display]]
+
[[File:GrangeDisplay123Points.png|thumb|right|120px|Une configuration possible à 124 points]]
Assuming that nine items, each worth 8 points, are submitted and that the items represent at least six unique categories, the highest score obtainable is {{#expr: (14 + 8*9 + 9-2*0 + 5*6) }} (14 + 72 + 9 + 30). Getting the maximum score of 125 is only possible if one has access to [[Deluxe Fertilizer]]. Out of the eight categories that exist, six contain 8-point items: Animal Products, Artisan Goods, Fish, Foraging, Fruits, and Vegetables. 8 point Vegetable items are only obtainable with Deluxe Fertilizer. Without deluxe fertilizer to grow iridium quality crops, the next best vegetable item is the iridium-quality fiddlehead fern, at 7 points. Because of this, the highest score obtainable without access to Deluxe Fertilizer is 124.  
+
Considérant que neuf objets, chacun d'une valeur de 8 points, sont soumis et que les objets représentent au moins six catégories différentes, le plus haut scord possible est de {{#expr: (14 + 8*9 + 9-2*0 + 5*6) }} (14 + 72 + 9 + 30). Obtenir le score maximum de 125 points n'est possible que si le joueur a accès à l'[[Engrais de luxe]]. Des huit catégories existantes, six contiennent des objets à 8 points : les Produits Animaliers, Produits Artisanaux, Poissons, Cueillette, Fruits et Légumes. Les Légumes à 8 points ne sont obtenables que via l'[[Engrais de luxe]]. Sans cet engrais permettant de faire pousser des récoltes de qualité Iridium, le meilleur légume obtenable est la [[Fougères de Fern|Fougère de Fern]] de qualité Iridium, valant 7 points. A cause de cela, le meilleur score atteignable sans engrais de luxe est 124.
   −
Once the judging is complete, make sure to retrieve the items from the table, as they are '''not''' automatically returned. If you do forget to retrieve them though, you can find them later in the Lost and Found in the [[Mayor's Manor]].
+
Une fois le jugement complété, n'oubliez pas de retirer chaque objet de la table, sachant qu'ils ne sont '''pas''' automatiquement retirés. Si vous oubliez les objets cependant, vous pourrez les retrouver au service des objets perdus du [[Manoir du maire]].
   −
==Shop==
+
==Boutique==
===Fixed Stock===
+
===Stock fixe===
 
{| class="wikitable sortable"
 
{| class="wikitable sortable"
 
!Image
 
!Image
!Name
+
!Nom
 
!Description
 
!Description
!Price
+
!Prix
 
|-
 
|-
 
|[[File:Dried Sunflowers.png|center]]
 
|[[File:Dried Sunflowers.png|center]]
|[[Dried Sunflowers]]
+
|[[Tournesols séchés]]
 
|{{Description|furniture}}
 
|{{Description|furniture}}
 
|data-sort-value="100"|{{Price|100|Token}}
 
|data-sort-value="100"|{{Price|100|Token}}
Ligne 775 : Ligne 774 :  
|-
 
|-
 
|[[File:Rarecrow 1.png|center]]
 
|[[File:Rarecrow 1.png|center]]
|[[Scarecrow#Rarecrows|Rarecrow]]
+
|[[Épouvantail#Épouvantails de collection|Épouvantail de collection]]
 
|{{Description|Rarecrow1}}
 
|{{Description|Rarecrow1}}
 
|data-sort-value="800"|{{Price|800|Token}}
 
|data-sort-value="800"|{{Price|800|Token}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stardrop.png|center]]
 
|[[File:Stardrop.png|center]]
|[[Stardrop]]
+
|[[Fruit étoilé]]
 
|{{Description|Stardrop}}
 
|{{Description|Stardrop}}
 
|data-sort-value="2000"|{{Price|2000|Token}}
 
|data-sort-value="2000"|{{Price|2000|Token}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Light Green Rug.png|center]]
 
|[[File:Light Green Rug.png|center]]
|[[Light Green Rug]]
+
|[[Tapis vert clair]]
 
|{{Description|furniture}}
 
|{{Description|furniture}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500|Token}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500|Token}}
 
|}
 
|}
   −
===Random Stock===
+
===Stock aléatoire===
 
{| class="wikitable sortable"
 
{| class="wikitable sortable"
 
!Image
 
!Image
!Name
+
!Nom
 
!Description
 
!Description
!Price
+
!Prix
 
|-
 
|-
 
|[[File:Triple Shot Espresso.png|center]]
 
|[[File:Triple Shot Espresso.png|center]]
|[[Triple Shot Espresso]]
+
|[[Triple dose d’espresso]]
 
|{{Description|Triple Shot Espresso}}
 
|{{Description|Triple Shot Espresso}}
 
|data-sort-value="400"|{{Price|400|Token}}
 
|data-sort-value="400"|{{Price|400|Token}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Pepper Poppers.png|center]]
 
|[[File:Pepper Poppers.png|center]]
|[[Pepper Poppers]]
+
|[[Poivron farci]]
 
|{{Description|Pepper Poppers}}
 
|{{Description|Pepper Poppers}}
 
|data-sort-value="250"|{{price|250|Token}}
 
|data-sort-value="250"|{{price|250|Token}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Glowstone Ring.png|center]]
 
|[[File:Glowstone Ring.png|center]]
|[[Glowstone Ring]]
+
|[[Anneau de pierre luisante]]
 
|{{Description|Glowstone Ring}}
 
|{{Description|Glowstone Ring}}
 
|data-sort-value="1000"|{{Price|1000|Token}}
 
|data-sort-value="1000"|{{Price|1000|Token}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hay.png|center]]
 
|[[File:Hay.png|center]]
|[[Hay]] (100)
+
|[[Paille]] (100)
 
|{{Description|Hay}}
 
|{{Description|Hay}}
 
|data-sort-value="500"|{{Price|500|Token}}
 
|data-sort-value="500"|{{Price|500|Token}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Mixed Seeds.png|center]]
 
|[[File:Mixed Seeds.png|center]]
|[[Mixed Seeds]] (24)
+
|[[Mélange de graines]] (24)
 
|{{Description|Mixed Seeds}}
 
|{{Description|Mixed Seeds}}
 
|data-sort-value="1000"|{{price|1000|Token}}
 
|data-sort-value="1000"|{{price|1000|Token}}
Ligne 825 : Ligne 824 :  
|}
 
|}
   −
==Mail==
+
==Lettre==
 
{{Quote|Bonjour <joueur>,<p>Dans une semaine, nous organiserons la fête de Stardew Valley sur la place du village !</p><p>C’est le plus grand événement de l’année, attirant des gens de tout le pays dans notre modeste village.</p><p>Si vous le souhaitez, vous pouvez créer un présentoir de fermier pour l’événement. Il suffit d’apporter jusqu’à 9 choses qui mettent en valeur vos talents. Vous serez jugé sur la qualité et la diversité de votre présentoir</p><p>La fête commence à 9 heures du matin... ne la manquez pas !</p>-Maire Lewis}}
 
{{Quote|Bonjour <joueur>,<p>Dans une semaine, nous organiserons la fête de Stardew Valley sur la place du village !</p><p>C’est le plus grand événement de l’année, attirant des gens de tout le pays dans notre modeste village.</p><p>Si vous le souhaitez, vous pouvez créer un présentoir de fermier pour l’événement. Il suffit d’apporter jusqu’à 9 choses qui mettent en valeur vos talents. Vous serez jugé sur la qualité et la diversité de votre présentoir</p><p>La fête commence à 9 heures du matin... ne la manquez pas !</p>-Maire Lewis}}
   −
==Trivia==
+
==Anecdotes==
* If you place [[Lewis|Mayor Lewis]]' Purple Shorts in your grange display, he becomes upset and gives you 750 star tokens to keep his secret. Marnie also comments on the "purple lettuce" in your display.
+
* Si vous placez le short violet du [[Lewis|Maire Lewis]] sur votre présentoir, ce dernier se vexe et vous donne 750 jetons pour garder cela secret. Marnie commentera la "Laitue violette" sur votre présentoir.
*When going to the barbecue where [[Gus]] is preparing food, [[Evelyn]] comments that she wishes that he would provide vegetarian options. However, the Survival Burgers that are being served are made out of vegetarian options (bread, cave carrot, and eggplant).
+
*Lorsque vous allez au barbecue [[Gus]] prépare de la nourriture, [[Evelyn]] commente qu'elle aurait aimé une option végétarienne. Toutefois, le [[Hamburger de survie]] servi ici est en fait préparé avec des ingrédients végétariens (pain, carotte et aubergine).
* If you speak to [[Caroline]], she says that [[Pierre]] has "been setting aside the best-looking produce for weeks in preparation" for the fair. However, his grange display contains produce that would spoil after sitting for weeks in real life.
+
* Si vous parlez à [[Caroline]], elle dira que [[Pierre]] "met de côté ses meilleurs produits depuis des semaines" pour le festival. Cependant, les objets que Pierre expose périmeraient en à peine une semaine dans la vraie vie.
* When playing the Smashing Stone game, if you hit the stone when the bar is at the very bottom, the player is awarded a single star token and given the dialogue,{{Quote|Wow. Zero strength. I'm actually impressed with how weak you are. Here's a star token.}}
+
* Lors du jeu de la pierre à fracasser, si vous frappez la pierre lorsque la barre est au plus bas, le joueur est récompensé d'un seul jeton étoilé et voit ce dialogue "Waouh. Force à zéro. Ton niveau de faiblesse est impressionnant. Tiens, un jeton étoile."}}
    
==Bugs==
 
==Bugs==
* The Fortune Teller refers to the [[Dwarf]] as "she" even though the Dwarf's gender in the game data is "undefined" (<tt>Content\Data\NPCDispositions.xnb</tt>). That's due to the way the gender check in the code is written, with all non-males defaulting to "she" and no checks for "undefined" genders.
+
* La diseuse de bonne fortune parle du [[Nain]] au féminin, même si le genre du nain dans le jeu est en fait "indéfini" (<tt>Content\Data\NPCDispositions.xnb</tt>). Cela est dû à la manière dont est écrit la vérification du genre dans le code du jeu, où tous les personnages non masculins sont considérés comme féminins.
* When playing the fishing mini-game, if you press the button assigned to "use tool" the moment you collect the fish, the game glitches and causes you to be able to catch another fish. The pole is invisible, however, and when you catch the fish, it is also invisible. There is also extra delay time after collecting the invisible fish. However, the game still gives you points.
+
* Lors du mini-jeu de pêche, si vous pressez le bouton assigné à "utiliser l'outil" au moment où vous obtenez un poisson, le jeu glitch et vous permet d'attraper un autre poisson. La canne est invisible, cependant, et lorsque vous obtenez le poisson, il est aussi invisible. Il y a aussi un délai lors de l'obtention du poisson invisible. Toutefois, le jeu vous donne quand même les points.
* When playing the fishing mini-game, you will appear to be facing the wrong direction, and your appearance will be bugged. The fishing rod will appear to cast in the wrong direction, however, the appearance of the player and direction of the rod are both temporarily corrected while fishing. Once no longer fishing, the bugged appearance returns. This has no impact on the ability to play the game.
+
* Lors du mini-jeu de pêche, il se peut que vous regardiez dans la mauvaise direction et que votre apparence soit buggée. La canne à pêche pointera la mauvaise direction, l'apparence du joueur et la direction de la canne sont temporairement corrigées lors de la pêche. Une fois la pêche terminée, les apparences buggées reviennent. Cela n'a aucun impact sur le jeu, toutefois.  
*If you go behind the clinic, you can click to see the same message as the one you see when playing the strength game.
+
*Si vous allez derrière la clinique, vous pouvez cliquer et voir le même message que celui que vous voyez quand vous jouez au jeu de force.
   −
==External Links==
+
==Liens externes==
*[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4d1ax6/grange_display_demystified/ Grange Display De-mystified]
+
*[https://www.reddit.com/r/StardewValley/comments/4d1ax6/grange_display_demystified/ Infos à propos du présentoir]
*[https://docs.google.com/spreadsheets/d/18487ASpJ2zsydCrL6eUHCgoQVHbwYypSUxWBbF1Vz5Y/edit?usp=sharing Grange Display Calculator]
+
*[https://docs.google.com/spreadsheets/d/18487ASpJ2zsydCrL6eUHCgoQVHbwYypSUxWBbF1Vz5Y/edit?usp=sharing Calculateur du présentoir]
*[https://mouseypounds.github.io/stardew-fair-helper/ Stardew Fair Helper]
+
*[https://mouseypounds.github.io/stardew-fair-helper/ Aide au Grand Festival]
   −
==History==
+
==Historique==
{{History|1.4|Fixed bug where NPCs would follow non-festival schedules after the festival. Fixed openings allowing players outside the festival area.}}
+
{{History|1.4|Fixe un bug où mes PNJs suivent les horaires hors-festival. Fixe des ouvertures permettant au joueur de sortir de la zone du festival.}}
{{History|1.5|Added Lost and Found to Mayor Lewis' house for items left in the [[Grange Display]]. Added random items to Pierre's shop.}}
+
{{History|1.5|Ajout du service d'objets trouvés dans le manoir du maire concernant le présentoir. Ajout d'objets aléatoires à la boutique.}}
    
{{NavboxFestivals}}
 
{{NavboxFestivals}}
810

modifications

Menu de navigation