Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
36 octets ajoutés ,  17 juillet 2020 à 14:15
aucun résumé de modification
Ligne 1 : Ligne 1 : −
{{Traduire}}
   
{{Infobox villager
 
{{Infobox villager
 
|portrait  = Kent Happy.png
 
|portrait  = Kent Happy.png
Ligne 9 : Ligne 8 :  
|favorites = {{name|Fiddlehead Risotto}}{{name|Roasted Hazelnuts}}
 
|favorites = {{name|Fiddlehead Risotto}}{{name|Roasted Hazelnuts}}
 
}}
 
}}
{{quote|I don't know if I'll ever get used to being back home. The peacefulness of the town feels like a mask. That's probably just me though.|Kent}}
+
{{quote|Je ne sais pas si je m’habituerai un jour à être de retour à la maison. Le calme de la campagne paraît si étrange. Mais ça doit venir de moi."|Kent}}
    
'''Kent''' est un [[Villageois|villageois]] qui vit à [[Pélican Ville]].  Il est parti servir dans l'armée pendant la première année et retourne vivre dans la ville au [[Printemps]] de la deuxième année.  
 
'''Kent''' est un [[Villageois|villageois]] qui vit à [[Pélican Ville]].  Il est parti servir dans l'armée pendant la première année et retourne vivre dans la ville au [[Printemps]] de la deuxième année.  
Ligne 125 : Ligne 124 :     
===Adore===
 
===Adore===
{{quote|Oh...! Maman me donnait ça quand j'étais jeune. Cela me rappelle de merveilleux souvenirs. Je vous remercie.}}
+
{{quote|Oh...! Maman m’en donnait quand j’étais petit. Cela me rappelle de merveilleux souvenirs. Merci.}}
    
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Ligne 151 : Ligne 150 :     
===Aime===
 
===Aime===
{{quote|Hey, now this is a really great gift. Thanks.}}
+
{{quote|C’est un très beau cadeau. Merci.}}
    
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Ligne 170 : Ligne 169 :     
===Neutre===
 
===Neutre===
{{quote|C'est gentil de ta part. La famille aimera ça.}}
+
{{quote|C’est gentil de ta part. Cela fera plaisir à la famille.}}
    
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Ligne 228 : Ligne 227 :     
===N'aime pas===
 
===N'aime pas===
{{quote|Ah... C'est un... qu'est-ce que c'est exactement? Hmm...}}
+
{{quote|Ah... C’est un... qu’est-ce que c’est, exactement ? Mmm...}}
    
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Ligne 251 : Ligne 250 :     
===Déteste===
 
===Déteste===
{{quote|This... They gave this to me in Gotoro prison camp. I've been trying to forget about that. *shudder*.}}
+
{{quote|Ces choses-là... On m’en donnait dans le camp de prisonniers de Gotoro. J'essayais d'oublier ça. *Frissonne*}}
    
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Ligne 297 : Ligne 296 :  
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Item
+
!Objet
 
!Description
 
!Description
 
|-
 
|-
 
|{{name|Cherry Bomb|size=32}}{{name|Bomb|size=32}}{{name|Mega Bomb|size=32}}{{name|Battery Pack|size=32}}
 
|{{name|Cherry Bomb|size=32}}{{name|Bomb|size=32}}{{name|Mega Bomb|size=32}}{{name|Battery Pack|size=32}}
|Cet objet prenait la poussière dans la remise à outils. J'ai pensais que tu pourrais l'utiliser.<p>-Kent</p>
+
        |Bonjour [Joueur],
 +
|Cet objet était en train de prendre la poussière dans la cabane à outils. Je me suis dit que tu pourrais en avoir besoin.<p>-Kent</p>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Ligne 309 : Ligne 309 :  
  |hearts = 3
 
  |hearts = 3
 
  |trigger = Entrez dans la maison de Kent pendant que [[Jodi]] et lui sont là.
 
  |trigger = Entrez dans la maison de Kent pendant que [[Jodi]] et lui sont là.
  |details = Lorsque le joueur entre dans la maison de Jodi et Kent, une scène commence, le joueur entre dans la cuisine et Jodi dit : "Salut ! Je fais justement du pop-corn. " Kent court dans la cuisine en s'exclamant "Ce son... Tu aurais dû savoir que ce son me rappellerait la guerre !".  
+
  |details = Lorsque le joueur entre dans la maison de Jodi et Kent, une scène commence, le joueur entre dans la cuisine et Jodi dit : "Salut, [Joueur] ! Je fais juste du pop-corn." Kent court dans la cuisine en s'exclamant "Tu aurais dû savoir que ce son me rappellerait la guerre !$".  
 
Jodi arrête le pop-corn et Kent continue de déplorer la perte de ses amis. Jodi dit : "Mais, mon chéri... tu as toujours aimé manger du pop-corn." Kent répond "...Les choses ont changé" Jodi demande ensuite en chuchotant au personnage du joueur s'il peut parler à Kent. Vous avez trois choix de réponse :
 
Jodi arrête le pop-corn et Kent continue de déplorer la perte de ses amis. Jodi dit : "Mais, mon chéri... tu as toujours aimé manger du pop-corn." Kent répond "...Les choses ont changé" Jodi demande ensuite en chuchotant au personnage du joueur s'il peut parler à Kent. Vous avez trois choix de réponse :
* {{choice|C'est la faute de Jodi... elle aurait dû réfléchir un peu !|-25}} Kent se met en colère et dit : "Tais-toi ! Arrête d'essayer de me retourner contre ma femme." Il s'excuse ensuite auprès de Jodi.
+
* {{choice|C'est la faute de Jodi... elle aurait dû réfléchir un peu !|-25}} Kent se met en colère et dit : "Tais-toi ! Arrête d’essayer de me monter contre ma femme." Il s'excuse ensuite auprès de Jodi.
 
* {{choice|Je sais que tu souffres... mais ne blâme pas ta femme pour ça.|50}} Kent dit que le joueur a "absolument raison" et s'excuse auprès de Jodi.
 
* {{choice|Je sais que tu souffres... mais ne blâme pas ta femme pour ça.|50}} Kent dit que le joueur a "absolument raison" et s'excuse auprès de Jodi.
 
* {{choice|(Mentir) Blâme-moi... j'ai demandé que Jodi me fasse du pop-corn.|-50}} Kent se met en colère et dit : "Ne me mens pas ! Je déteste les mensonges plus que tout !" Il s'excuse ensuite auprès de Jodi.
 
* {{choice|(Mentir) Blâme-moi... j'ai demandé que Jodi me fasse du pop-corn.|-50}} Kent se met en colère et dit : "Ne me mens pas ! Je déteste les mensonges plus que tout !" Il s'excuse ensuite auprès de Jodi.
Ligne 321 : Ligne 321 :  
Arpès avoir atteint trois coeurs avec Kent, il enverra au joueur une recette par la poste.
 
Arpès avoir atteint trois coeurs avec Kent, il enverra au joueur une recette par la poste.
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
+
!style="text-align: left;" | '''Détails&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Ligne 331 : Ligne 331 :  
|{{Recipe|Crispy Bass|48}}
 
|{{Recipe|Crispy Bass|48}}
 
|[[Achigan croustillant]]
 
|[[Achigan croustillant]]
|J'ai trouvé cette recette à l'étranger. Profite-en. <p>Pour te remercier de m'avoir fait sentir le bienvenu.</p><p>- Kent</p>
+
|J’ai appris cette recette à l’étranger. Régale-toi. <p>Je voulais te remercier pour ton accueil chaleureux.</p><p>- Kent</p>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Ligne 340 : Ligne 340 :  
Après avoir atteint sept coeurs avec Kent, il enverra au joueur une recette par la poste.
 
Après avoir atteint sept coeurs avec Kent, il enverra au joueur une recette par la poste.
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
+
!style="text-align: left;" | '''Détails&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
 
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
 
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
 
!Image
 
!Image
!Recipe
+
!Recette
 
!Description
 
!Description
 
|-
 
|-
 
|{{Recipe|Super_Meal|48}}
 
|{{Recipe|Super_Meal|48}}
 
|[[Récompense d'automne]]
 
|[[Récompense d'automne]]
|J'ai trouvé cette recette à l'étranger. Profite-en. <p>Pour te remercier de m'avoir fait sentir le bienvenu.</p><p>- Kent</p>
+
|J’ai appris cette recette à l’étranger. Régale-toi. <p>Je voulais te remercier pour ton accueil chaleureux.</p><p>- Kent</p>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Ligne 365 : Ligne 365 :     
'''Régulier'''
 
'''Régulier'''
{{quote|Bonjour, farmier. Je suis parti depuis si longtemps... Je me sens comme un étranger.}}
+
{{quote|Bonjour, [Joueur]. Je suis parti depuis si longtemps... j'ai l'impression d'être un étranger.}}
{{quote|Je ne sais pas si je m'habituerai d'être rentrer chez mois. Le calme de la ville ressemble à un masque. C'est probablement juste moi.}}
+
{{quote|Je ne sais pas si je m’habituerai un jour à être de retour à la maison. Le calme de la campagne paraît si étrange. Mais ça doit venir de moi.}}
{{quote|Les choses n'ont pas beaucoup changé depuis mon départ. Sauf que tu es là.}}
+
{{quote|À part ton arrivée au village... Les choses n’ont pas beaucoup changé depuis mon départ.}}
{{quote|Les choses n'ont pas beaucoup changé depuis mon départ. Sauf que nous avons un nouveau fermier en ville.}}
+
{{quote|Tu es ici depuis un moment maintenant, n’est-ce pas ? Ta ferme doit bien prospérer.}}
{{quote|Vous êtes ici depuis un moment maintenant, n'est-ce pas ? Votre ferme doit être florissante.}}
+
{{quote|Je suis debout depuis 4 heures du matin... Parfois, je me demande parfois si j'arriverai à reprendre une vie normale.}}
{{quote|Je suis debout depuis 4h... parfois je me demande si je pourrai jamais reprendre une routine normale.}}
+
{{quote|Sam a beaucoup grandi depuis mon départ. C’est un homme maintenant.#$e#J’aurais aimé être là pour lui.}}
{{quote|Sam a vraiment grandi depuis mon départ. C'est un homme maintenant. J'aurais aimé pouvoir être là pour lui.}}
+
{{quote|Tu es ami avec mon fils ? Tu le connais probablement mieux que moi...}}
{{quote|Vous êtes ami avec mon fils? Vous le connaissez probablement mieux que moi...}}
+
{{quote|C’est une belle journée pour aller pêcher, n’est-ce pas ?}}
{{quote|Cela ressemble à une bonne journée pour la pêche, n'est-ce pas ?}}
+
{{quote|Jodi me dit que tu t'es bien intégré à cette communauté. Je suis heureux de l'apprendre.}}
{{quote|Jodi me dit que vous faites vraiment partie de cette communauté. Je suis heureux de l'entendre.}}
+
{{quote|Je ne sais pas comment me rendre utile depuis mon retour. J'ai l'habitude d'avoir des journées extrêmement structurées.}}
{{quote|Je ne sais plus quoi faire de moi maintenant que je suis de retour. J'ai l'habitude d'avoir plus de structure dans ma journée.}}
      
''6+ coeurs''
 
''6+ coeurs''
{{quote|...J'ai perdu beaucoup d'amis au combat. Ce qui est triste, c'est que je ne me souviens même pas de leurs visages.}}
+
{{quote|... J’ai perdu beaucoup d’amis au combat. Le plus triste, c'est que je n'arrive même plus à me souvenir de leurs visages.}}
    
''8+ coeurs''
 
''8+ coeurs''
{{quote|J'ai du mal à dormir, alors veuillez m'excuser si je semble fatigué. Je suis sûr que tu peux comprendre.}}
+
{{quote|J’ai du mal à dormir, alors je te prie de bien vouloir m’excuser si j’ai l’air fatigué. Je suis sûr que tu comprends.}}
    
''Si le joueur est marié à Sam''
 
''Si le joueur est marié à Sam''
{{quote|Salut, [joueur]. Vous aimez la vie maritale ?}}
+
{{quote|Salut, [joueur]. Tu apprécies ta vie de couple ?}}
    
|}
 
|}
    
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''Events&nbsp;'''
+
! style="text-align: left;" | '''Événements&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
    
'''[[Festivals#Printemps|Fête des Oeufs]]'''
 
'''[[Festivals#Printemps|Fête des Oeufs]]'''
{{quote|Je ne suis pas un grand fan d'oeufs, pour vous dire la vérité.}}
+
{{quote|Pour tout te dire, je n’aime pas trop les oeufs.}}
    
'''[[Festivals#Printemps|Danse des fleurs]]'''
 
'''[[Festivals#Printemps|Danse des fleurs]]'''
{{quote|Ce champ... ça me rend nerveux *chuchotement* Pensées heureuses, Kent, Pensées heureuses.}}
+
{{quote|Tout cet espace vert... ça me rend nerveux. *Murmure* Des pensées positives, Kent. Des pensées positives.}}
    
'''[[Fête Hawaïenne]]'''
 
'''[[Fête Hawaïenne]]'''
{{quote|, ravi de vous voir.}}
+
{{quote|Salut, ravi de te revoir.}}
    
'''[[Festivals#Été|Danse des Méduses au Clair de Lune]]'''
 
'''[[Festivals#Été|Danse des Méduses au Clair de Lune]]'''
{{quote|Bonsoir, [joueur]. J'espère que vous pourrez trouver du temps pour vous détendre avant la saison des récoltes.}}
+
{{quote|Bonsoir, [Joueur]. J’espère que tu pourras trouver du temps pour te détendre avant la saison des récoltes.}}
    
'''[[Festivals#Automne|Grand Festival de Stardew Valley]]'''
 
'''[[Festivals#Automne|Grand Festival de Stardew Valley]]'''
{{quote|J'attends que ce clown commence à faire quelque chose de drôle. Assez décevant.}}
+
{{quote|J’attends que ce clown fasse quelque chose de drôle. Il est assez décevant.}}
    
'''[[Festivals#Automne|Fête des Esprits]]'''
 
'''[[Festivals#Automne|Fête des Esprits]]'''
{{quote|Salut, [joueur]. Bonne soirée, non ?}}
+
{{quote|Salut, [Joueur]. Belle soirée, n’est-ce pas ?}}
    
'''[[Festivals#Hiver|Festival des Glaces]]'''
 
'''[[Festivals#Hiver|Festival des Glaces]]'''
{{quote|J'aime l'hiver. C'est paisible.}}
+
{{quote|J’aime l’hiver. C’est si paisible.}}
    
'''[[Fête de l'Étoile Hivernale]]'''
 
'''[[Fête de l'Étoile Hivernale]]'''
{{quote|Bonjour, [joueur]. Bonne fête.}}
+
{{quote|Bonjour, [Joueur]. Bonnes fêtes.}}
    
|}
 
|}
Ligne 426 : Ligne 425 :     
==Quêtes==
 
==Quêtes==
*[[Quêtes#Liste des Quêtes d'Histoire|"L’étoile d’un soldat"]]: Kent vous enverra une lettre le 15 [[Été]] de la deuxième année, demandant un un fruit étoilé [[Été#Cultures| Carambole]].  La récompense est de {{Price|500}} et 1 coeur d'[[Amitié]].
+
*[[Quêtes#A Soldier's Star|"L’étoile d’un soldat"]]: Kent vous enverra une lettre le 15 [[Été]] de la deuxième année, demandant un un fruit étoilé [[Été#Cultures| Carambole]].  La récompense est de {{Price|500}} et 1 coeur d'[[Amitié]].
 
*Kent peut demander au hasard sur le tableau d'affichage du [[Magasin général de Pierre]].  Selon l'objet demandé, la récompense peut être de 3 fois la valeur de base de l'objet et de 150 points d'[[Amitié]].
 
*Kent peut demander au hasard sur le tableau d'affichage du [[Magasin général de Pierre]].  Selon l'objet demandé, la récompense peut être de 3 fois la valeur de base de l'objet et de 150 points d'[[Amitié]].
  
810

modifications

Menu de navigation