Modifications

Sauter à la navigation Sauter à la recherche
191 octets ajoutés ,  24 mai 2019 à 18:06
aucun résumé de modification
Ligne 9 : Ligne 9 :  
|favorites = {{name|Frozen Tear}}{{name|Obsidian}}{{name|Void Egg}}{{name|Sashimi}}{{name|Pumpkin Soup}}
 
|favorites = {{name|Frozen Tear}}{{name|Obsidian}}{{name|Void Egg}}{{name|Sashimi}}{{name|Pumpkin Soup}}
 
}}{{Traduire}}
 
}}{{Traduire}}
{{Quote|Sebastian is a rebellious loner who lives in his parents’ basement. He is Maru’s older half-brother, and feels like his sister gets all the attention and adoration, while he is left to rot in the dark. He tends to get deeply absorbed in computer games, comic books, and sci-fi novels, and will sometimes spend great lengths of time pursuing these hobbies alone in his room. He can be a bit unfriendly to people he doesn’t know. Could a charming new farmer cultivate the wasteland of his heart? Who knows?|[http://stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}}
+
{{Quote|«Sebastian est un rebelle solitaire qui vit dans le sous-sol de ses parents. Il est le demi-frère aîné de Maru et a l’impression que sa sœur retient toute l’attention et toute l’adoration qui lui est réservée, tandis qu’on le laisse pourrir dans le noir. Il a tendance à être profondément absorbé par les jeux informatiques, les bandes dessinées et les romans de science-fiction, il passera parfois de longues heures à se consacrer à ces passe-temps seul dans sa chambre. Il peut être un peu hostile envers les personnes qu’il ne connaît pas. Un charmant nouvel agriculteur pourrait-il cultiver les terres incultes de son cœur? Qui sait? »[http://stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}}
   −
'''Sebastian''' is a [[Villagers|villager]] who lives in in [[The Mountain]]s north of [[Pelican Town]]. He's one of the twelve characters available to [[marriage|marry]].
+
'''Sebastian''' est un [[Villageois]] qui vit à [[La montagne]] au nord de [[Pélican Ville]]. Il est l'un des douze personnages disponibles pour le [[Mariage]].
   −
Sebastian lives in the basement of his mother [[Robin]]'s carpenter shop, north of town.
+
Sebastian vit dans le sous-sol du magasin de menuiserie de sa mère [[Robine]] au nord de la ville.
   −
==Schedule==
+
==Programme==
   −
On the 4th of Summer, he has an appointment at the [[Harvey's Clinic|clinic]].
+
Le 4 de l'été, il a rendez-vous à la [[Harvey's Clinic|clinic]].
    
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Sunday-Wednesday (and Thursdays in 1st year)'''
+
'''Dimanche-Mercredi (Et les jeudi de la première année)'''
 
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Time
+
! style="width: 15%;" | Heure
! style="width: 85%;" | Location
+
! style="width: 85%;" | Emplacement
 
|-
 
|-
 
|9:00 AM
 
|9:00 AM
|In his bed.
+
|Dans son lit.
 
|-
 
|-
 
|10:30 AM
 
|10:30 AM
|Gets out of bed and moves to his computer.
+
|Sort de son lit pour aller sur son ordinateur.
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Leaves his computer and goes to the kitchen.
+
|Laisse son ordinateur pour se rendre à la cuisine.
 
|-
 
|-
 
|3:40 PM
 
|3:40 PM
|Leaves the kitchen to go back to his room.
+
|Quitte la cuisine pour retourner dans sa chambre.
 
|-
 
|-
 
|4:10 PM
 
|4:10 PM
|On his computer.
+
|Sur son ordinateur.
 
|-
 
|-
 
|6:30 PM
 
|6:30 PM
|Leaves home and walks to lake next to his house to smoke.
+
|Quitte la maison et se rend au lac à proximité pour fumer.
 
|-
 
|-
 
|7:30 PM
 
|7:30 PM
|Smoking by the lake next to his house.
+
|Fume près du lac à cotés de sa maison.
 
|-
 
|-
 
|9:30 PM
 
|9:30 PM
|Goes back to his house.
+
|Rentre à la maison.
 
|}
 
|}
   Ligne 58 : Ligne 58 :  
|-
 
|-
 
|9:00 AM
 
|9:00 AM
|In his bed.
+
|Dans son lit.
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
88

modifications

Menu de navigation