− | Once married, Maru will move into the [[farmhouse]]. Like other marriage candidates, she will add her own room to the right of the bedroom. She'll also set up a small area behind the farmhouse where she'll sometimes go to work on her gadgets. She will continue to work at the [[Harvey's Clinic|clinic]] and travel to [[Pelican Town|town]] to work there on Tuesdays and Thursdays.
| + | Une fois mariés, Maru déménagera dans la [[Maison de ferme]]. Comme les autres candidats au mariage, elle ajoutera sa propre pièce à droite de la chambre. Elle installera aussi un petit espace derrière la maison où elle pourra travailler de temps en temps sur ses gadgets. Elle continuera de travailler à la [[Clinique d'Harvey]] et de passer dans [[Pélican Ville]] pour aller travailler le mardi et jeudi. |
− | On rainy mornings, Maru may offer you a gift she made in her workshop: [[Warp Totem: Farm]], [[Quality Fertilizer]], [[Refined Quartz]], a [[Gate]], or a [[Bomb]]. On rainy nights she may offer you dessert: [[Rice Pudding]], [[Blueberry Tart]], [[Cookie]]s, or [[Chocolate Cake]]. On days when Maru stays indoors all day, she may offer you a [[Cherry Bomb]], a [[Bomb]], [[Fried Mushroom]], or [[Crab Cakes]], saying she found it in her "scrap pile".
| + | Les matins pluvieux, Maru pourra vous offrir un cadeau qu'elle a fabriqué dans son atelier: un [[Totem de téléportation : Ferme]], un [[Engrais de qualité]], un [[Quartz raffiné]], un [[Portail]], ou une [[Bombe]]. Les soirs pluvieurs, elle pourra vous offrir un dessert:du [[Riz au lait]], une [[Tarte aux myrtilles]], des [[Cookie]]s, ou un [[Gâteau au chocolat]]. Les jours où elle reste à l'intérieur toute la journée, elle pourra vous offrir une [[Bombe cerise]], une [[Bombe]], un [[Champignon frit]], ou des [[Beignets de crabe]], en disant qu'elle les a trouvé dans son "tas de ferraille". |