Ligne 111 : |
Ligne 111 : |
| ::* Ajout de nouveaux monstres dans la [[Caverne du crâne]] : [[Fantôme de carbone]], [[Chauves-souris|Chauve-souris d'iridium]] et [[Crabe d'iridium]]. | | ::* Ajout de nouveaux monstres dans la [[Caverne du crâne]] : [[Fantôme de carbone]], [[Chauves-souris|Chauve-souris d'iridium]] et [[Crabe d'iridium]]. |
| ::* Ajout de [[Notes secrètes]] et des quêtes associées. | | ::* Ajout de [[Notes secrètes]] et des quêtes associées. |
− | ::* Ajout de nouveaux objets : [[Récolteur automatique]], [[Graines de cactus]], [[Pot de jardin]], [[Pancarte en bois]] et [[Pancarte en pierre]], [[Lewis en or massif]], [[Perle]], [[Bague de mariage]], [[Furniture#Night Market Paintings|nouvelles peintures]], et des objets décoratifs vendus dans les magasins et les festivals tout au long de l'année. | + | ::* Ajout de nouveaux objets : [[Récolteur automatique]], [[Graines de cactus]], [[Pot de jardin]], [[Pancarte en bois]] et [[Pancarte en pierre]], [[Lewis en or massif]], [[Perle]], [[Bague de mariage]], [[Meubles#Peintures_du_march.C3.A9_nocturne|nouvelles peintures]], et des objets décoratifs vendus dans les magasins et les festivals tout au long de l'année. |
− | ::* Ajout de [[Connaissance de l'ours]], [[Charme spécial]], [[Maîtrise de l'oignon printanier]]. | + | ::* Ajout du [[savoir de l'ours]], du [[charme spécial]], la [[Maîtrise de l'oignon de printemps]]. |
− | ::* Ajout de [[The Sewers#Statue Of Uncertainty|Statue Of Uncertainty]] pour changer de profession. | + | ::* Ajout de la [[Égouts#Statue_de_l.27Incertitude|statue de l'incertitude]] pour changer de profession. |
− | ::* Ajout d'un papier à lettres différent pour les lettres de [[Sandy]] et du [[Wizard]]. | + | ::* Ajout d'un papier à lettres différent pour les lettres de [[Sandy]] et du [[Sorcier]]. |
| ::* Cheval ajouté [[chapeaux]]. | | ::* Cheval ajouté [[chapeaux]]. |
| ::* Ajout d'un nouveau menu Crédits pour remplacer le menu "À propos" sur l'écran titre et suppression de la commande de chat <samp>/credits</samp>. | | ::* Ajout d'un nouveau menu Crédits pour remplacer le menu "À propos" sur l'écran titre et suppression de la commande de chat <samp>/credits</samp>. |
| | | |
− | :; Balance changes | + | :; Equilibrages |
| | | |
− | ::* Increased purchase price of wood, stone, ores, and coal in the year 2+. The gold received for selling them is unchanged. | + | ::* Augmentation du prix d'achat du bois, de la pierre, des minerais et du charbon au cours de l'année 2+. L'or reçu pour les vendre est inchangé. |
− | ::* Reduced price of [[Tub o' Flowers]] from 1000g to 250g, and recipe from 2000g to 1000g. | + | ::* Prix réduit du [[Bac à fleurs]] de 1000g à 250g, et recette de 2000g à 1000g. |
− | ::* Breaking small tree stumps now provides +1 foraging XP. | + | ::* Casser de petites souches d'arbres fournit désormais +1 XP de recherche de nourriture. |
− | ::* Once the player reaches the mine bottom... | + | ::* Une fois que le joueur atteint le fond de la mine... |
− | ::** [[Prismatic Shard|prismatic shards]] and [[diamond]]s may rarely drop from any monster; | + | ::** [[Tesson prismatique|tessons prismatique]] et [[diamant|diamants]] peuvent rarement tomber d'un monstre ; |
− | ::** gems and [[Purple Mushroom|purple mushrooms]] may be found when searching trash bins; | + | ::** gemmes et [[Champignon violet|champignons violets]] peuvent être trouvés lors de la recherche de poubelles ; |
− | ::** gems and purple mushrooms may be requested in NPC quests; | + | ::** les gemmes et les champignons violets peuvent être demandés dans les quêtes des PNJ ; |
− | ::** some monsters will be stronger. | + | ::** certains monstres seront plus forts. |
| | | |
− | :; Other changes | + | :; Autres changements |
| | | |
− | ::* Once the player reaches the mine bottom, the [[Dwarf]] will attend weddings. | + | ::* Une fois que le joueur aura atteint le fond de la mine, le [[nain]] assistera aux mariages. |
− | ::* [[Golden Pumpkin]] is now a universal love (instead of universal hate). | + | ::* La [[citrouille dorée]] est maintenant un objet aimé universellement (au lieu d'être détesté). |
− | ::* Tweaked several seed packet sprites. | + | ::* Ajustement de plusieurs sprites de paquets de graines. |
− | ::* Tweaked Mr. Qi dialogue portrait. | + | ::* Ajustement du portrait de dialogue de M. Qi. |
− | ::* You can now add Mayor Lewis' shorts to the [[Luau]] soup. | + | ::* Vous pouvez maintenant ajouter le short du maire Lewis à la soupe de la [[Fête Hawaïenne]]. |
− | ::* You can now put [[Fire Quartz]] in the [[Furnace]] to produce [[Refined Quartz]]. | + | ::* Vous pouvez maintenant mettre du [[Quartz de feu]] dans la [[Fournaise]] pour produire du [[Quartz raffiné]]. |
− | ::* You can now refill a Watering Can at the kitchen sink. | + | ::* Vous pouvez maintenant remplir un arrosoir à l'évier de la cuisine. |
− | ::* Fireplaces are now furniture, so you can move them around and buy different fireplaces. | + | ::* Les cheminées sont désormais des meubles, vous pouvez donc les déplacer et acheter différentes cheminées. |
− | ::* Fruit Trees cannot be planted on top of decorations in the [[Greenhouse]] border, or in the corners of the Greenhouse. | + | ::* Les arbres fruitiers ne peuvent pas être plantés au-dessus des décorations dans la bordure de la [[serre]] ou dans les coins de la serre. |
− | ::* Improved Chinese translations. | + | ::* Amélioration des traductions chinoises. |
− | ::* Improved some item descriptions. | + | ::* Amélioration de certaines descriptions d'objets. |
− | ::* Improved performance in locations with lots of light sources (''e.g.,'' torches). | + | ::* Amélioration des performances dans les endroits avec beaucoup de sources de lumière (''par exemple,'' torches). |
− | ::* Improved performance on farms with lots of animals. | + | ::* Amélioration des performances dans les fermes avec beaucoup d'animaux. |
− | ::* Centered [[shed]] door. | + | ::* Porte du [[Cabanon]] centrée. |
| | | |
− | :; Bug fixes | + | :; Bug fixés |
| | | |
− | ::* Fixed [[The Player#Notes|item spawn codes]] allowed in character names. | + | ::* Correction des [[Le_joueur#Notes|codes d'apparitions des items]] autorisés dans les noms de personnages. |
− | ::* Fixed crops harvested with a [[scythe]] not giving XP. | + | ::* Correction des cultures récoltées avec une [[faux]] ne donnant pas d'XP. |
− | ::* Fixed [[Bee House|bee houses]] always giving wild honey when used on custom farms. | + | ::* Correction des [[Ruche|ruches]] donnant toujours du miel sauvage lorsqu'elles étaient utilisées dans des fermes personnalisées. |
− | ::* Fixed seeds planted out of season disappearing. | + | ::* Correction des graines plantées hors saison disparaissant. |
− | ::* Fixed player collapse being cancelled when they open the journal. | + | ::* Correction de l'annulation de l'effondrement du joueur lorsqu'il ouvre le journal. |
− | ::* Fixed animal mood & happiness bugs. | + | ::* Correction des bugs d'humeur et de bonheur des animaux. |
− | ::* Fixed crystalarium item swap exploit. | + | ::* Correction de l'exploit d'échange d'objets du Cristalarium. |
− | ::* Fixed furniture being usable to complete bundles. | + | ::* Mobilier fixe pouvant être utilisé pour compléter des lots. |
− | ::* Fixed some recipes allowing Milk, but not Large Milk. | + | ::* Correction de certaines recettes autorisant le lait, mais pas le gros lait. |
− | ::* Fixed crash that occurred after 596 hours of gameplay. | + | ::* Correction d'un crash survenu après 596 heures de jeu. |
− | ::* Fixed staircase being spawned on [[The Mines|mine]] level 120 when a placed object is destroyed. | + | ::* Correction de l'apparition d'un escalier aux [[mines]] niveau 120 lorsqu'un objet placé est détruit. |
− | ::* Several grammar/spelling fixes. | + | ::* Plusieurs corrections de grammaire/orthographe. |
− | ::* Fixed [[Wheat Seeds]] and [[Bok Choy Seeds]] descriptions in Brazilian-Portugese. | + | ::* Correction des descriptions [[Graines de blé]] et [[Graines de chou chinois]] en portugais brésilien. |
− | ::* Fixed spring sign on bathhouse in Chinese. | + | ::* Panneau de ressort fixe sur les bains publics en chinois. |
− | ::* Fixed save files potentially getting overwritten if you start a new file after using exit to title. | + | ::* Correction des fichiers de sauvegarde susceptibles d'être écrasés si vous démarrez un nouveau fichier après avoir utilisé "retour à l'écran titre". |
| <!-- | | <!-- |
| | | |
− | The following release notes were constructed from PC releases after the initial 1.3.27 update on PC, so they may contain fixes that only apply to 1.3.
| + | Les notes de version suivantes ont été construites à partir des versions PC après la mise à jour initiale 1.3.27 sur PC, elles peuvent donc contenir des correctifs qui ne s'appliquent qu'à 1.3. |
| | | |
| --> | | --> |
− | ::* Fixed bug preventing buildings from being placed where there would be a path/flooring tile in front of the door. | + | ::* Correction d'un bug empêchant les bâtiments d'être placés là où il y aurait un chemin/carreau de sol devant la porte. |
− | ::* Fixed music not playing at the Luau festival and in town. | + | ::* Correction de la musique qui ne joue pas au festival de la fête hawaïenne et en ville. |
− | ::* Fixed clients occasionally crashing in rainy weather. | + | ::* Correction des plantages occasionnels des clients par temps de pluie. |
− | ::* Fixed the load menu showing 'no saved games' while searching for files. | + | ::* Correction du menu de chargement affichant 'pas de parties sauvegardées' lors de la recherche de fichiers. |
− | ::* Fixed crash that occurred if you collided with a monster on the first frame you entered a new location. | + | ::* Correction d'un crash qui se produisait si vous entriez en collision avec un monstre sur la première image où vous entriez dans un nouvel emplacement. |
− | ::* Fixed furniture rotation graphical glitch. | + | ::* Correction d'un problème graphique de rotation des meubles. |
− | ::* Fixed a German localisation issue with '%Farm' appearing in text instead of the farm's name. | + | ::* Correction d'un problème de localisation en allemand avec '% Farm' apparaissant dans le texte au lieu du nom de la ferme. |
− | ::* Fixed slimes not pouncing correctly. | + | ::* Correction des slimes qui ne bondissaient pas correctement. |
− | ::* Fixed an audio-related crash often caused when using bombs. | + | ::* Correction d'un crash lié à l'audio souvent causé lors de l'utilisation de bombes. |
− | ::* Fixed Junimos dropping crops on the floor instead of collecting them. | + | ::* Correction des Junimos laissant tomber les récoltes sur le sol au lieu de les ramasser. |
− | ::* Fixed NPCs walking through the saloon doors. | + | ::* Correction des PNJ traversant les portes du saloon. |
− | ::* Fixed eye color being reset to brown after reloading. | + | ::* Correction de la réinitialisation de la couleur des yeux au brun après le rechargement. |
− | ::* Fixed inability to use rod / slingshot in festival minigames. | + | ::* Correction de l'impossibilité d'utiliser la tige / la fronde dans les mini-jeux du festival. |
− | ::* Fixed the title menu back button being hidden behind submenus. | + | ::* Correction du bouton de retour du menu titre caché derrière les sous-menus. |
− | ::* Fixed inability to move after receiving a gift at the [[Feast of the Winter Star]]. | + | ::* Correction de l'impossibilité de bouger après avoir reçu un cadeau à la [[Fête de l'Étoile Hivernale]]. |
− | ::* Fixed crash when saving after the game adds Lewis's shorts to Marnie's house. | + | ::* Correction d'un crash lors de la sauvegarde après que le jeu ait ajouté le short de Lewis à la maison de Marnie. |
− | ::* Fixed crash viewing the map when another player is in certain events. | + | ::* Correction d'un crash lors de l'affichage de la carte lorsqu'un autre joueur participe à certains événements. |
− | ::* Fixed "double sound" when using singing stone. | + | ::* Correction du "double son" lors de l'utilisation de la pierre chantante. |
− | ::* Fixed a Geneva Convention violation (by replacing red crosses in graphics). | + | ::* Correction d'une violation de la Convention de Genève (en remplaçant les croix rouges dans les graphiques). |
− | ::* Fixed the potential for overnight events to cancel or skip a wedding event. | + | ::* Correction de la possibilité pour les événements nocturnes d'annuler ou de sauter un événement de mariage. |
− | ::* Fixed the inability to place donated items on the bottom two rows of the museum. | + | ::* Correction de l'impossibilité de placer des objets donnés sur les deux rangées inférieures du musée. |
− | ::* Fixed farmhands being unable to pick up items they dropped in festivals. | + | ::* Correction des ouvriers agricoles incapables de ramasser les objets qu'ils ont déposés lors des festivals. |
− | ::* Fixed Pam's upgraded house interior event not happening. | + | ::* Correction de l'événement intérieur de la maison améliorée de Pam qui ne se produisait pas. |
− | ::* Fixed softlock caused by mistaken ability to use daggers during events. | + | ::* Correction du softlock causé par une capacité erronée à utiliser des poignards lors d'événements. |
− | ::* Fixed softlock when you play the Journey of the Prairie King past 2am. | + | ::* Softlock fixe lorsque vous jouez au Journey of the Prairie King après 2h du matin. |
− | ::* Fixed duplicate songs in the jukebox. | + | ::* Correction des chansons en double dans le jukebox. |
− | ::* Fixed bug where music doesn't correctly play in the morning. | + | ::* Correction d'un bug où la musique ne joue pas correctement le matin. |
− | ::* Fixed bug where giving a gift to an NPC caused the gift action to happen twice in rapid succession. | + | ::* Correction d'un bug où donner un cadeau à un PNJ faisait que l'action de cadeau se produisait deux fois en succession rapide. |
− | ::* Fixed furniture rotation bug for "stools". | + | ::* Correction d'un bug de rotation des meubles pour les "tabourets". |
− | ::* Fixed Junimos not disappearing after the final goodbye. | + | ::* Correction de Junimos ne disparaissant pas après le dernier au revoir. |
| | | |
| ===1.2=== | | ===1.2=== |
− | : Stardew Valley 1.2 on PlayStation 4 was released on 22 June 2017, and reflects {{version|1.2.31|PC version 1.2.31}}. | + | : Stardew Valley 1.2 sur PlayStation 4 est sorti le 22 juin 2017 et reflète la {{version|1.2.31|PC version 1.2.31}}. |
| | | |
− | :; Changes | + | :; Changements |
| | | |
− | ::* Translations for [[:de:|German]], [[:es:|Spanish]], [[:pt:|Brazilian Portuguese]], [[:ru:|Russian]], [[:ja:|Japanese]] and [[:zh:|Simplified Chinese]]. | + | ::* Traductions pour [[:de:|allemand]], [[:es:|espagnol]], [[:pt:|portugais brésilien]], [[:ru:|russe]], [[:ja :|japonais]] et [[:zh:|chinois simplifié]]. |
− | ::* When using a controller, the cursor will snap between menu buttons by default. If you disable that, the cursor will instead accelerate while moving. | + | ::* Lors de l'utilisation d'un contrôleur, le curseur s'aligne par défaut entre les boutons de menu. Si vous désactivez cela, le curseur accélérera à la place tout en se déplaçant. |
− | ::* When using a controller, pressing the back button will skip events that are skippable. | + | ::* Lorsque vous utilisez un contrôleur, appuyez sur le bouton de retour pour sauter les événements qui sont sautables. |
| | | |
− | :; Bug fixes | + | :; Bugs fixés |
| | | |
− | ::* Wallpapers and floors no longer have a tile placement indicator showing a random object | + | ::* Les papiers peints et les sols n'ont plus d'indicateur de placement de carreaux montrant un objet aléatoire |
− | ::* Increased stability of preference-saving code. | + | ::* Stabilité accrue du code de sauvegarde des préférences. |
− | ::* Fixed a crash that can happen when a pig tries to spawn a truffle but there’s no space for it. | + | ::* Correction d'un crash qui pouvait se produire lorsqu'un cochon essayait de faire apparaître une truffe mais qu'il n'y avait pas de place pour cela. |
− | ::* Fixed a couple of rare crashes that could have occurred at any time during the game. | + | ::* Correction de quelques rares plantages qui auraient pu se produire à tout moment pendant le jeu. |
− | ::* Fixed a typo of the word ‘pronounce’ in the marriage event. | + | ::* Correction d'une faute de frappe du mot "pronounce" dans l'événement de mariage. |
− | ::* Fixed the player not getting the recipe for Cookies if they skip Evelyn’s event. | + | ::* Correction du joueur qui n'obtenait pas la recette des cookies s'il sautait l'événement d'Evelyn. |
− | ::* Farming level now affects crop yield prior to level 10. | + | ::* Le niveau d'agriculture affecte désormais le rendement des cultures avant le niveau 10. |
− | ::* Fixed crashes while loading save files. | + | ::* Correction des plantages lors du chargement des fichiers de sauvegarde. |
− | ::* Fixed crashes while saving due to slay-monster quest. | + | ::* Correction des plantages lors de la sauvegarde en raison de la quête de massacre de monstres. |
− | ::* Minor performance improvements on the farm. (Console Specific) | + | ::* Améliorations mineures des performances de la ferme. (spécifique à la console) |
− | ::* Miscellaneous audio fixes. (Console Specific) | + | ::* Corrections audio diverses. (spécifique à la console) |
− | ::* Removed achievements tab from collection window (Console Specific). | + | ::* Suppression de l'onglet réalisations de la fenêtre de collecte (spécifique à la console). |
| | | |
| ===1.03=== | | ===1.03=== |